« faire les yeux doux » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
pron, nocat |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{=fr=}} == |
== {{=fr=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{cf|faire|yeux|doux}} |
: {{cf|faire|yeux|doux}} |
||
{{-verb-|fr}} |
{{-verb-|fr}} |
||
'''faire les yeux doux''' {{pron|fɛʁ |
'''faire les yeux doux''' {{pron|fɛʁ le.z‿jø du|lang=fr}} {{i|nocat=non}} {{voir-conj|faire}} |
||
# {{fam}} [[entreprendre|Entreprendre]] une [[séduction]] par des [[regard]]s. |
# {{fam}} [[entreprendre|Entreprendre]] une [[séduction]] par des [[regard]]s. |
||
#:* ''Si jamais un homme de quelque âge, de quelque rang que ce soit, avait dit Dumay, parle à Modeste, la lorgne, lui '''fait les yeux doux''', c’est un homme mort, je lui brûle la cervelle et je vais me mettre à la disposition du Procureur du Roi […]'' - ([[w:Honoré de Balzac|Honoré de Balzac]], ''[[s:Modeste Mignon|Modeste Mignon]]'', 1844) |
#:* ''Si jamais un homme de quelque âge, de quelque rang que ce soit, avait dit Dumay, parle à Modeste, la lorgne, lui '''fait les yeux doux''', c’est un homme mort, je lui brûle la cervelle et je vais me mettre à la disposition du Procureur du Roi […]'' - ([[w:Honoré de Balzac|Honoré de Balzac]], ''[[s:Modeste Mignon|Modeste Mignon]]'', 1844) |
||
{{-trad-}} |
|||
{{(}} |
|||
* {{T|bg}} : {{trad-|bg|въртя опашка|R=vărtja opaška}} (remuer la queue) |
|||
{{)}} |
|||
{{-syn-}} |
{{-syn-}} |
Version du 20 avril 2009 à 17:00
Français
Étymologie
Verbe
faire les yeux doux Erreur sur la langue ! intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- fam Entreprendre une séduction par des regards.
- Si jamais un homme de quelque âge, de quelque rang que ce soit, avait dit Dumay, parle à Modeste, la lorgne, lui fait les yeux doux, c’est un homme mort, je lui brûle la cervelle et je vais me mettre à la disposition du Procureur du Roi […] - (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
Traductions
- Bulgare : въртя опашка (bg) vărtja opaška (remuer la queue)