Discussion utilisateur:Urhixidur

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Sommaire

Archives[modifier]

Prononciation du bulgare[modifier]

Bonjour? J'ai vu que tu avais créé une annexe pour la prononciation du bulgare. C'est bien d'en avoir une, mais son contenu est malheureusement incorrect : par exemple, il n'y a pas de signe dur en bulgare (la lettre qui a cette forme est une voyelle), le Е ne se prononce pas yè, etc. (je n'ai pas tout vérifié). J'ai vu que l'auteur de la référence a fait plein de vocabulaires de ce genre pour plein de langues, donc sans doute pour des langues qu'il ne maitrise pas, c'est peut-être l'explication : il a laissé des indications valables pour le russe, mais complètement incorrectes en bulgare. Lmaltier (discussion) 28 décembre 2014 à 15:04 (UTC)

Voilà, j'ai corrigé l'essentiel, mais il y aurait encore des choses à vérifier (le nom des lettres par exemple). Et je confirme que l'auteur a repris telles quelles des indications valables uniquement pour le russe, en se contentant de supprimer les lettres non utilisées en bulgare. Lmaltier (discussion) 28 décembre 2014 à 15:22 (UTC)
Une partie des « erreurs » est probablement mienne, car j’ai utilisé la page de prononciation russe comme base. C’est pour ça que j’avais marqué la page comme étant une {{ébauche}}. Urhixidur (discussion) 29 décembre 2014 à 22:19 (UTC)
Il ne faut surtout pas faire ça. Il vaut mieux rien que quelque chose de faux. On m'avait demandé de faire cette annexe (il y a longtemps), mais j'avais préféré m'abstenir, n'étant pas assez compétent sur le sujet. Lmaltier (discussion) 6 janvier 2015 à 19:02 (UTC)

neumes[modifier]

Bonjour Urhixidur et bonne année 2015. Il y a là un joyeux mélange entre anglais et français depuis ta modif. Si tu peux zyeuter. Merci d’avance. — Unsui Discuter 5 janvier 2015 à 11:38 (UTC)

Redirections de catégories[modifier]

Pourquoi supprimer les redirections vers les noms avec apostrophes typographiques ? Il faut absolument les laisser, sinon ces catégories ne serviraient à peu près à rien, puisque les lecteurs ne peuvent pas saisir leur nom... Je ne sais pas s'il y a encore beaucoup de lecteurs qui saisissent des noms de catégories, mais ça va venir, c'est sûr. Lmaltier (discussion) 6 janvier 2015 à 19:00 (UTC)

De quoi parles-tu ? Urhixidur (discussion) 6 janvier 2015 à 19:04 (UTC)
Tu as renommé des catégories pour que leurs noms utilisent l'apostrophe typographique. Je dis simplement que, comme pour les mots, il faut absolument laisser les redirections pour que ces catégories soient utilisables. Lmaltier (discussion) 6 janvier 2015 à 19:06 (UTC)
Donne-moi un exemple de renommage fautif. Urhixidur (discussion) 6 janvier 2015 à 19:08 (UTC)
Voici un exemple (il y en a d'autres) : https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Lexique_en_lak_de_l%E2%80%99art&diff=prev&oldid=18841818
Mais je n'ai pas parlé de renommages fautifs, je dis juste qu'il faudrait laisser des redirections dans ce genre de cas pour que les lecteurs puissent saisi Catégorie:Lexique en lak de l'art et que ça marche sans problème. Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 07:06 (UTC)
Je viens de comprendre que tu utilisais un outil qui fait la suppression de la redirection de façon automatique. Il suffirait de rajouter les redirections qu'il a supprimées, et de ne plus utiliser cet outil... Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 07:08 (UTC)
L’outil est l’outil normal, s’il est à changer c’est une toute autre discussion. Quant au déplacement en question, il n’a rien à voir avec les apostrophes : il s’agissait de faire disparaître un pluriel intempestif (Lexiques de l’art en …Lexique de l’art en …). Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 14:12 (UTC)
Ah, d'accord, j'avais mal compris. Le problème reste entier, il faudrait faire quelque chose (c'est faisable par robot). Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 17:27 (UTC)
Y a-t-il vraiment un problème ? Si on tape dans la boîte de recherche quelque chose comme Catégorie:Lexique de l'islam sans langue précisée (qui utilise une chiure de mouche), on aboutit directement sur Catégorie:Lexique de l’islam sans langue précisée : le wiki substitue l’apostrophe à la chiure de mouche. Ce n’est un problème que si on crée un lien qui utilise la chiure de mouche, comme Catégorie:Lexique de l'islam sans langue précisée. Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 18:42 (UTC)
Ah bon, alors dans ce cas, ça va. Merci du renseignement. Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 18:44 (UTC)

entrepointiller[modifier]

D'où tiens-tu ce verbe ? As-tu des exemples d'emploi ? A priori, l'adjectif entrepointillé existe, mais le verbe ?? Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 07:02 (UTC)

Bonne question. Il n’est pas dans le Verlac. Je vais vérifier ce soir si ça vient du Séguin ou peut-être du Leland. Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 15:08 (UTC)
J’ai ajouté la référence à l’article : Nouveau Larousse Universel, tome premier (A–K), Librairie Larousse, Paris, 1948. Urhixidur (discussion) 9 janvier 2015 à 00:15 (UTC)

qqq[modifier]

Bonsoir Urhixidur et bonne année,

Si je puis me permettre cette curiosité, à quoi servirait ce code qqq, concrètement ? — Automatik (discussion) 7 janvier 2015 à 19:52 (UTC)

C’est à cause de {{Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier (par langue)}}, qui utilise {{DEFAULTSORT:{{{clé|{{{{{1|qqq}}}}}}}} traductions a trier}} et qui doit se classer sous « ! » lorsque « sans langue spécifiée ». Ce cas ne se produit pas pour le moment. Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 20:54 (UTC)
J’ai utilisé {{nom langue}} pour le nom de la langue afin de suivre les évolutions en la matière (Wiktionnaire:Prise de décision/Gestion des codes de langues), bien que ce ne soit pas primordial.
Sinon, on ne sort pas là un marteau pour tuer une mouche ? Quid d’écrire directement {{#if:{{{1|}}}||[[Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier (par langue)|!]]}} par exemple ? La liste des langues est en effet utilisée à divers effets et on ne peut pas facilement prévoir tous les effets secondaires d'un ajout de code n’étant pas une langue à proprement parler ; par exemple : le bot de mise à jour de l’outil de traductions va ajouter "!" comme nom de langue disponible (à moins de coder ce cas spécial), ce qui n’est pas forcément voulu. Et il y a peut-être d’autres cas spéciaux. — Automatik (discussion) 7 janvier 2015 à 21:56 (UTC)
Oui, ce serait plus sage. Urhixidur (discussion) 8 janvier 2015 à 23:59 (UTC)
Corrigé. En plus, le cas où 1 était omis n’était même pas plausible. Urhixidur (discussion) 9 janvier 2015 à 00:09 (UTC)

Wiktionnaire:Structure_des_articles#Sections_de_langues_autres_que_le_français[modifier]

Bonjour,

Tu as mis dans cette page que l’ordre des langues pourraient respecter les nouvelles règles que tu as proposées grâce au Lua, mais je ne vois pas comment.

J’ai vu pas mal de contributions humaines qui ne suivaient pas ces remarques par ailleurs. Ça concerne toutes les pages du site, et change l’habitude des lecteurs à ce propos. Si même les robots les plus actifs n’appliquent pas cette règle — et pourtant ces robots sont programmés par des contributeurs réguliers —, cela veut dire que ces contributeurs ne l’appliquent pas eux-mêmes. Je ne suis pas spécialement contre cette règle, mais la mettre en place techniquement va prendre un certain temps, et entre-temps, il est plus prudent de garder la même règle partout.

Ex : actuellement, les sections de traductions gérées par JackBot suivent le classement alphabétique sans cas particulier (excepté "conv" au début). Un bon nombre de pages utilise la même règle pour les sections de langue. Avoir une partie des pages qui suit une autre règle ne me parait pas porteur de cohérence. Il faudrait donc déjà, àma, interroger la communauté, puis mettre en place les solutions techniques, puis répandre (par bot) après en avoir informé la communauté. C’est sans doute la solution la plus efficace puisqu’elle évite un traitement manuel extrêmement long. — Automatik (discussion) 12 janvier 2015 à 18:24 (UTC)

Comment le Lua peut-il résoudre notre problème ? Grâce à module:langues, qui permet d’obtenir, à partir d’un code, aussi facilement un nom de langue que la clé correspondante. Urhixidur (discussion) 12 janvier 2015 à 18:27 (UTC)
Ce n’est qu’un embryon de solution, une base pour les robots. L’ordre des sections de langues est en pratique déterminé par les modifications des humains essentiellement, et donc sans les prévenir le problème ne se résorbera pas. — Automatik (discussion) 12 janvier 2015 à 18:46 (UTC)

Je viens de voir que tu as écrit, en 2010, que l'istro-roumain était à mettre après le roumain. Où est-ce que ça a été discuté ? En tout cas, je ne suis pas du tout d'accord, il ne faut pas compliquer les choses. La règle français d'abord, autres langues par ordre alphabétique ensuite doit être apprise par les lecteurs, certes, mais elle est quand même relativement simple. Il ne faut surtout pas la rendre plus complexe. Lmaltier (discussion) 12 janvier 2015 à 18:53 (UTC)

J'ai consulté quelques articles de la catégorie istro-roumain. Quand il y a à la fois une section istro-roumain et une section roumain, on a souvent istro-roumain après roumain (pas toujours), c'est donc souvent classé à R, parfois à I. Quand il y a seulement istro-roumain, dans les pages que j'ai vues, la langue est classée à I, ce qui est tout à fait logique. Comment les lecteurs peuvent-ils s'en sortir ? Et les contributeurs ? Restons simple. Lmaltier (discussion) 12 janvier 2015 à 19:05 (UTC)
J’étais ambivalent pour ce qui est des langues à noms préfixés (sauf proto- et néo-). Là tu me convaincs. Urhixidur (discussion) 12 janvier 2015 à 19:30 (UTC)

Bonne année[modifier]

--GaAs 12 janvier 2015 à 21:21 (UTC)

Bé, fais pas semblant d’avoir pas vu mon message, bitoune.Bisou--GaAs 12 janvier 2015 à 22:02 (UTC)
Et là, to chieu bia mond’attendit zeu tor, devant chielle tablle, lavoure qu’darière les deux bitons et la bitoune, o y avit troué pourtes, aveuc in liméro et pu haut y avit d’griffouyer « Jhujhement deurnier ». — (Le Subiet : supplément au bulletin de la Société d’études folkloriques du Centre-Ouest, volume 38, 2006)
Il apprit même que Laura avait eu une aventure avec Jacky Stangliano, le fameux modèle pour le slip Dim, celui avec une grosse (une très grosse) bitoune, qu’il avait tendance à enfoncer dans n’importe qui… — (Daniel Safon, Profession : régulateur, tome 4, 2013)

Typographie.[modifier]

Bonjour Urhixidur,

Je t’envoie le lien ci-dessous à titre d’information. D’après ce qu’écrit Unsui, les modifications que tu as apportées dernièrement à mes contributions pourraient être révertées. Il me semble plus correct de ne pas le faire moi-même. Merci de ton attention.

https://fr.wiktionary.org/wiki/Discussion_utilisateur:ChoumX#hakken Cordialement, Xavier66 (discussion) 16 janvier 2015 à 09:24 (UTC)

Problématique qui m’avait jusqu’ici échappé. Voici une tentative de réconciliation : Wiktionnaire:Wikidémie/janvier_2015#Compromis_concernant_la_majuscule_initiale_des_d.C3.A9finitions Urhixidur (discussion) 16 janvier 2015 à 13:52 (UTC)

Avis de proposition de suppression de Var.

Bonjour,
L’article Var. que tu as créé vient d’être proposé à la suppression.
Tu es invité à consulter Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression pour donner éventuellement ton avis.

-- Béotien lambda 23 janvier 2015 à 08:38 (UTC)

drastiquement un anglicisme ? MDR ![modifier]

Et tu as oublié obsolète ! re-MDR. --GaAs 27 janvier 2015 à 21:23 (UTC)

Ben non, justement, j’ai changé obsolète en désuète du même coup. Urhixidur (discussion) 27 janvier 2015 à 21:27 (UTC)

Tékumel[modifier]

Salut,

Je nettoie petit à petit la catégorie Lexique en français de la linguistique des noms de langues qui n’ont rien à y faire, puisqu’ils ne sont pas du jargon technique. Durant ce processus, je suis tombé sur les langues parlées dans un univers de fiction que tu sembles bien apprécier et j’ai changé leur catégorisation. Je trouve tout le travail que tu as fait autour de cet univers impressionnant ! Je me demande néanmoins s’il ne serait pas souhaitable d’indiquer plus clairement que ce sont des lieux de fiction et comment les catégoriser exactement. Par ailleurs, est-ce que ces termes ont été réutilisés par d’autres auteurs ou est-ce uniquement dans le cadre d’une création artistique individuel qu’est né tout ça ? Dis-moi si mon changement de catégorie te pose un problème Sourire Eölen 7 février 2015 à 01:08 (UTC)

L’article Tékumel mentionne clairement la nature fictive du lieu, alors de quoi parles-tu au juste ? Urhixidur (discussion) 9 février 2015 à 03:30 (UTC)
Oui, mais l’article est classé dans le lexique en français de l’astronomie, ce que je trouve un peu étrange. Est-ce que ça ne pourrait pas être plus intéressant de catégoriser ce type de vocabulaire dans une catégorie spécifique, un peu comme on a déjà la Catégorie:Animaux imaginaires en français. Quelque chose comme Catégorie:Lieux imaginaires en français peut-être. Qu’en penses-tu ? Sourire Eölen 9 février 2015 à 04:50 (UTC)
Ah, maintenant je vois. Excellente idée. Urhixidur (discussion) 9 février 2015 à 15:18 (UTC)
Ah merci ! Je craignais de m’être montré un peu trop péremptoire et dirigiste ! Je suis content que tu l’ai créé, je vais voir si je trouve d’autres termes à inscrire dedans ! Elle a déjà de la gueule je trouve Sourire Eölen 9 février 2015 à 21:59 (UTC)

modif d'une de tes diffs[modifier]

Bonjour. ceci semble issu d'une bonne intention, mais je ne sais pas très bien ce que tu voulais dire. Et puis tu utilisais {{ucf}} qui est obsolete. Je préfère te repasser le bébé. --Pjacquot (discussion) 10 février 2015 à 07:46 (UTC)

La modif que tu mentionnes n’était pas de moi. Quant aux « pommes », c’était un fragment de phrase. Les modifs ultérieures d’Automatik règlent le problème. Urhixidur (discussion) 10 février 2015 à 12:50 (UTC)
Je sais que la modif que je mentionne n'est pas de toi, mais la modif qui ajoutait une colonne dans la table et introduisait las pommes pour la première fois était de toi et je ne comprenais pas où celle-ci voulait aller.--Pjacquot (discussion) 11 février 2015 à 14:19 (UTC)
Qui plus est, la seconde ligne de la table ne correspond plus à la première. --Pjacquot (discussion) 11 février 2015 à 14:23 (UTC)
Faux. C’était Darkdadaah. L’apparition de « pommes. {{ucf|animal}} » est de moi mais il ne fallait pas y voir plus qu’un fragment de texte montrant la fin d’une phrase et le début d’une autre. Vouloir lier les deux, c’est de la paraéidolie textuelle. Sourire Urhixidur (discussion) 11 février 2015 à 14:30 (UTC)

bilitère[modifier]

je rétablis (change pour) la définition de Littré. L'exemple que tu donnais, et la définition donnée en appui, vient amha d'une petite erreur : l'hébreu bad cité s'écrit probablement b-d et est proprement bilitère Clin d’œil

Sinon Bravo ! bravo ! beau boulot pour les dérivés, etc. --Diligent (discussion) 12 mars 2015 à 08:43 (UTC)

Aux experts de trancher. J’ai essayé de numéroter le voc parce que tu l’as trié numériquement (plutôt que l’alphabétique habituel). L’espacement n’est pas aussi joli, cependant. Peut-on améliorer ça ? Urhixidur (discussion) 12 mars 2015 à 12:56 (UTC)

Modèles Citation/…[modifier]

Visiblement, vous n’avez rien compris à ce qui sous-tend la hiérarchisation et l’arborescence des modèles ci-dessus ; ce qui est acceptable pour la thèse de doctorat de Malcuit – exemplaire à priori unique – ne l’est absolument pas pour le reste – sauf les Lettres à Madeleine Pagès. Il s’agit d’un édifice solide, mais fragile, comme vous vous en êtes rendu compte avec vos manières de sabreur.

Budelberger 13 mars 2015 à 19:23 (UTC), qui vous souhaite une bonne poursuite de ce vandalisme échevelé.

Ce serait bien que tu expliques ton plan avant que je fasse plus de dégâts (lesquels sont permissibles pour le moment vu le petit nombre de pages impliquées Sourire). Comment la hiérarchie auteur-œuvre-édition sera-t-elle développée ? Urhixidur (discussion) 13 mars 2015 à 19:28 (UTC)

flatter le chien de garde[modifier]

Bonjour, l'expression flatter le chien de garde que tu avais publié dans chien de garde est absolument introuvable sur Internet (en dehors des sites miroirs). J'ai donc ajouté un modèle pour demander une référence sans grande conviction. JackPotte ($) 14 mars 2015 à 16:45 (UTC)

Je ne me rappelle plus où j’avais vu ça (peut-être dans le cadre d’un cours), mais l’origine anglaise est facile à documenter. J’ai donné un exemple. Urhixidur (discussion) 14 mars 2015 à 17:35 (UTC)

Червенко[modifier]

J'ai supprimé la section nom de famille : d'où tenais-tu que c'est un nom de famille en bulgare ? La terminaison ne correspond pas aux terminaisons normales des noms de famille bulgares, ça me semble donc hautement improbable que ce nom de famille existe en bulgare. De plus, tu indiquais aussi patronyme, ce qui est contradictoire avec nom de famille (en bulgare). Lmaltier (discussion) 24 mars 2015 à 17:42 (UTC)

Je me suis laissé tromper par la présence importante de Valko Tchervenko (alias Valko Tchervenkov). En creusant, il semble que sa famille ait été russe d’origine.
D’autre part, pourrais-tu clarifier ce que tu entends par « patronyme […] est contradictoire avec nom de famille (en bulgare) » ? Un patronyme est un nom de famille (patrilinéal). Urhixidur (discussion) 24 mars 2015 à 17:56 (UTC)
Non, ce mot a deux sens bien distincts, voir patronyme. Et, pour le bulgare, comme pour le russe (entre autres), c'est le sens nom dérivé du prénom du père, qui est utilisé. Ce patronyme figure entre le prénom et le nom de famille. Lmaltier (discussion) 24 mars 2015 à 20:19 (UTC)
Et le nom de famille bulgare, c'est bien Червенков (avec donc une terminaison tout ce qu'il y a de plus standard en bulgare), et non pas Червенко. Son nom complet est Valko Véliov Tchérvénkov : Tchérvénkov est le nom de famille, Véliov est le patronyme, et Valko est le prénom. Lmaltier (discussion) 24 mars 2015 à 20:25 (UTC)
Un peu comme les praenomen, nomen, cognomen (voire agnomen) romains, je vois. Urhixidur (discussion) 24 mars 2015 à 20:28 (UTC)
Oui, mais c'est différent : ce patronyme est lié au prénom du père, et change donc à chaque génération, sans pour autant être spécifique à la personne elle-même. Lmaltier (discussion) 25 mars 2015 à 18:26 (UTC)
Un petit Rrom bulgare m’a dit qu’il portait le nom (de famille) de son grand-père, mais que son fils – il est prévoyant, il n’a que douze ans… – porterait le nom lui aussi de son grand-père, c’est à dire de son père à lui… Une alternance sur deux générations. J’ignore si c’est bulgare, rrom, ou rrom bulgare… --Budelberger 25 mars 2015 à 19:02 (UTC). (Je prendrai des notes quand je reverrai ce petit Nektor.)
En principe, le nom de famille est le même que celui du père. Voir cependant https://www.bfm.admin.ch/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/weitere/laendermerkblaetter/bulgarien_f.pdf (même si je ne comprends pas bien dans quels cas en pratique il peut y avoir alternance sur deux générations). Lmaltier (discussion) 25 mars 2015 à 19:19 (UTC)

Cnef[modifier]

Je me permets de reverter cette modif. Je ne trouve nul hiéroglyphe satisfaisant. J'ai mis un lien vers Khnoum (ce qui n'engage à rien au niveau étymologique). Creuser la piste Canopus = K-N-PH ?

--Diligent (discussion) 25 mars 2015 à 21:36 (UTC)

pêche[modifier]

Bonjour Urhixidur, quand on prononce [paɪ̯ʃ] pour le mot pêche, est-ce qu’on peut dire qu’on ne prononce pas comme il s’écrit ? 138.229.16.126 6 avril 2015 à 16:39 (UTC)

À mon avis non, ça relève juste de l’accent. Urhixidur (discussion) 7 avril 2015 à 12:50 (UTC)

comme ci, comme ça[modifier]

Comme ci, comme ça est utilisé seulement en France? 138.229.16.126 9 avril 2015 à 00:46 (UTC)

Non. Urhixidur (discussion) 9 avril 2015 à 02:56 (UTC)
Les Québécois aussi? 138.229.16.126 9 avril 2015 à 11:05 (UTC)

Catégorie:Citations:Ouvrage francophone fréquemment cité dans le Wiktionnaire[modifier]

Bonjour, quand tu as créé les documentations des modèles de citations il me semble que tu n'avais pas à l'esprit les deux consensus suivants :

  1. Les catégories sont toujours au pluriel (comme sur Commons et en.w). Ex : Wiktionnaire:Wikidémie/octobre_2009#Catégories_au_singulier.
  2. Les catégories ne contiennent pas un mot qui figure déjà dans leur catégorie fille (sauf pour les noms de langues qui récapitulent comme dans un dictionnaire). A ma connaissance il n'y a que Wikinews qui ne suit pas cette norme.

De plus, ces modèles sont utilisables dans les sections de référence autant que dans les citations il me semble. C'est pourquoi je propose de modifier toutes ces docs par bot pour ne laisser que Catégorie:Ouvrages en français cités dans le Wiktionnaire. Nous pourrons obtenir cette catégorie à partir du code langue "fr" plus facilement que si elle contient le mot "francophone". JackPotte ($) 12 avril 2015 à 16:03 (UTC)

L'idéal pour un lecteur est d'avoir la possibilité de voir ou non, à son choix, les mots des catégories filles quand il consulte une catégorie. Et personnellement, je pense qu'il serait meilleur de les voir par défaut. Tant qu'on n'a pas cette possibilité, mettre deux catégories, la mère et la fille, dans une même page peut très bien être justifié. Techniquement, où en est-on ? Lmaltier (discussion) 12 avril 2015 à 17:30 (UTC)
« ne laisser que Catégorie:Ouvrages en français cités dans le Wiktionnaire » : bonne idée. Je dois rappeler, cependant, que je ne suis pas à l’origine de ces catégories, je n’ai fait que répercuter la catégorisation présente dans le modèle de documentation initial.
Pour ce qui est des « catégories filles », on parle de quoi au juste ? Urhixidur (discussion) 13 avril 2015 à 12:01 (UTC)
Il faudrait aussi recatégoriser la couche des auteurs en Catégorie:Écrivains en français cités dans le Wiktionnaire. Urhixidur (discussion) 13 avril 2015 à 12:05 (UTC)
La catégorie fille de Catégorie:Citations:Ouvrage francophone cité dans le Wiktionnaire était logiquement Catégorie:Citations:Ouvrage francophone fréquemment cité dans le Wiktionnaire. Désolé pour le sous-entendu. JackPotte ($) 13 avril 2015 à 12:14 (UTC)

Catégorie:Dinosaures[modifier]

Bonjour,

Autant les dinosaures ne sont peut-être pas des vertébrés au sens strict (?), autant il me semble logique de les classer parmi les animaux. Actuellement dans Catégorie:Thématiques en anglais (par exemple) les catégories Animaux en anglais et Dinosaures en anglais sont indépendantes. — Automatik (discussion) 17 avril 2015 à 17:44 (UTC)

C’étaient des vertébrés tétrapodes. Les oiseaux modernes sont une branche des dinosaures, aussi faut-il les mettre au même rang que les reptiles et oiseaux. La hiérarchie animaux - dinosaures est : Animaux > Animaux disparus > Dinosaures. Soit dit en passant, il faut mettre dinosaures, ptérosaures, ichtyosaures, plésiosaures, et pliosaures côte-à-côte : ce sont trois classes de même rang qu’amphibiens, reptiles, oiseaux et mammifères. Urhixidur (discussion) 17 avril 2015 à 18:02 (UTC)
Ce que je me demandais, c’est si le classement de Dinosaures dans Thématique n’est pas superflu : Dinosaures est déjà comme tu le soulignes une sous-thématique de Animaux. Ferait-on ça pour d’autres sous-thématiques ?… — Automatik (discussion) 17 avril 2015 à 18:40 (UTC)
La catégorie des thématiques, à la différence de celle des lexiques, est « aplatie », c’est-à-dire que catégories et sous-catégories y figurent toutes (sauf pour les sous-catégories trop pointues, comme par exemple « Îles de Grèce », qui s’atteint logiquement depuis « Îles »). Oui, je sais, les catégorisations du Wiktionnaire ont encore besoin de beaucoup de travail de réorganisation. Urhixidur (discussion) 17 avril 2015 à 18:44 (UTC)

pêche (couleur)[modifier]

Bonjour, est-ce qu'on peut dire la pêche pour la couleur? Y a-t-il un nom commun pour la couleur? Mais c'est pas écrit sur Wiktionnaire. Mélanie Lévesque (discussion) 17 avril 2015 à 21:30 (UTC)

Les couleurs sont masculines (« le rouge, le rose, le bleu, l’écru, etc. »). On dit donc « le pêche ». Par exemple, « J’aime bien le pêche de sa robe. » Urhixidur (discussion) 17 avril 2015 à 21:36 (UTC)
C'est pas encore écrit sur l'article pêche. Mélanie Lévesque (discussion) 17 avril 2015 à 21:38 (UTC)

Names of Wikimedia languages[modifier]

Dear Urhixidur ,

we are initiating a long needed action - we would like to translate names of all Wikimedia languages to all Wikimedia languages in the next two months. We have noticed that you are very active on Wiktionary and that is the reason why we are taking liberty to contact you. We hope that you would be interesting to help us in our endeavor - To make this action easier we have already prepared the list of all Wikimedia languages, and for each language we have already prepared the page with existing and missing translations. So when you go to the page for your language you would have two tasks - to check whether existing translations are OK and to fill in the missing one. The more detailed instruction are on the language page.

What are the benefits of this work?

  • We believe it is about time to have all Wikimedia languages translated to all Wikimedia languages :)
  • Translated languages will be parsed into Wiktionary and the resulting number of Wiktionary entries will be significant for each language. That could significantly increase the number of entries for less developed Wiktionaries, and improve the quality of entries in general.
  • Wikidata - this would be great contribution to Wikidata.
  • All other projects could benefit from this list (Wiki Travel :)), as we believe that certain amount of terms has to be properly translated to all languages.

We are gathered around the project Wiktionary Meets Matica Srpska and we hope that you would be interesting in working with us! If you have any questions you can ask them on the Names of Wikimedia languages discussion page. or via personal emails. Important notice: The data are licensed under CC0, as they should be incorporated into Wikidata at the end of the process.

If you don’t want to receive future announcement about the project, please leave a note on discussion page.

Thank you and looking forward to hear from you!

Interglider.org team

Senka Latinović (discussion) 22 avril 2015 à 12:20 (UTC)

With relish! Urhixidur (discussion) 22 avril 2015 à 12:25 (UTC)

Salut, j'ai vu que tu as répondu à l'appel.
quid de créer tarashkevitsa? pour {{be-tarask}}
nos amis ont Lubomír Dvořák pour ce que je pense être le tarentin... tu en penses quoi?
--Diligent (discussion) 22 avril 2015 à 13:40 (UTC)
Je ne sais que penser du lien wikidata vers Lubomír Dvořák (nom d’un linguiste ? Wikilivres trouve aussi un chimiste, un recteur d’université, un géographe…), à part que ça fournit le tableau d’équivalence du glossonyme dans diverses wikipédies. Urhixidur (discussion) 22 avril 2015 à 18:15 (UTC)

Modèle Catégorie langue[modifier]

Salut,

Je viens de voir ta modification de {{Catégorie langue}} et elle me pose question. En ajoutant ce paramètre, ça enlève la catégorisation dans Catégorie:Langues en français alors qu’elle devrait plutôt s’ajouter, non ? Je trouve en revanche l’idée excellente. Dans l’état ça ne me va pas parce qu’une langue est souvent parlée dans plus d’un pays. Il faudrait davantage de paramètres à mon avis, pour que ce soit utile. Je pense qu’une dizaine suffira pour la plupart des cas et pour des langues à grande diffusion comme le français ou l’espagnol, on n’utilisera pas ce moyen. Mais pour la plupart, ça permettrait de réduire la longueur de la page et de mettre toute la catégorisation au même endroit, ce qui pourrait être assez pratique. J’suis bien incapable d’améliorer le modèle pour qu’il soit capable de ça, mais on pourrait éventuellement demander à GaAs ou Automatik si tu penses que ça pourrait être intéressant Sourire Eölen 23 avril 2015 à 18:13 (UTC)

« elle devrait plutôt s’ajouter, non ? » Non, une page ne doit être catégorisée que dans la catégorie la plus spécifique. C’est pour ça, par exemple, que {{S|prénom}} admet un paramètre genre, pour éviter qu’un prénom d’un genre donné soit catégorisé à la fois sous « Prénoms du genre » et sous « Prénoms ». Il faut dire que Wiktionnaire:Catégories aurait besoin qu’on formalise ces règles d’usage (la page d’aide se concentre surtout sur comment organiser les catégories elles-mêmes, en plus d’être un peu désuète vers la fin —une conséquence du changement du wikicode qui fait que les tris ignorent désormais la casse).
Si je te comprends bien, tu voudrais spéc2, spéc3, etc., pour pouvoir simultanément catégoriser un article de langue dans plusieurs catégories ? Ça peut se faire. Mais dix paramètres ?! C’est beaucoup. As-tu des cas types ? Urhixidur (discussion) 23 avril 2015 à 19:06 (UTC)
Je connais la théorie, mais il me semble qu’il s’agit d’un cas un peu particulier, car les langues n’appartiennent pas à un pays, et peuvent aussi être catégorisées par famille de langue. Il me semble utile pour le lecteur de conserver la double catégorisation ici, pour pouvoir chercher des langues dans la liste complète si le besoin s’en fait sentir. La catégorie est déjà bien remplie, et je ne pense pas que ça ne servirait pas trop le projet de décatégoriser 1 800 pages.
Tu as bien compris. La plupart des pays ne suivent pas les découpages des ethnies, et encore moins des langues. Je pense notamment à des langues comme le quéchua (5), l’ouzbek (6), le croate (7), le kiswahili (8), l’ukrainien (10), le portugais (10) et bien sûr toutes les langues de larges diffusions comme le français, l’anglais, l’espagnol,… Sourire Eölen 24 avril 2015 à 00:13 (UTC)
Mouais, vu le cas particulier, je crois qu’il vaut mieux double-catégoriser. Je vais mettre une notice dans la catégorie-mère. Le modèle accepte désormais spéc1 à spéc10. Urhixidur (discussion) 24 avril 2015 à 11:28 (UTC)

Clés de tri particulières[modifier]

Bonjour.

Tu as ajouté à Wiktionnaire:Catégories une note sur les clés de tri à deux espaces. Je ne comprends pas pourquoi insister ainsi alors que dans une requête aux bots récente, au moins deux personnes avaient jugé cette méthode inutilement complexe au regard de ce qu’elle apporte pour tout le monde.

Quand on écrit du code dans un wiki, on ne l’écrit pas pour nous, et d’autres contributeurs devront y faire face. Parmi ces contributeurs, il y a fort à parier qu’on en trouvera un bon nombre qui n’ont pas l’expérience et les connaissances en code wiki que tu as. Je ne crois pas que tu puisse affirmer que cette méthode soit si simple, dans la mesure où ton expérience biaiserait sans doute ce point de vue. Je propose de garder les choses simples, et de s’en tenir au classement simpliste mais pas incorrect, qui consiste à classer "moyen français" dans les M. Cela aurait pu être discuté sur Wiktionnaire:Gestion des catégories.

Le plus important est de savoir si tout cela rend un service réel : qui va être gêné par le classement qui n’introduit pas d’originalité technique dans la clé de tri ? Si la réponse est personne, alors ce changement est inutile. — Automatik (discussion) 27 avril 2015 à 14:03 (UTC)

Je suis persuadé que les utilisateurs qui passent par les pages de catégories apprécient que le français, le moyen français et le vieux français soient côte à côte. Ce sera aussi une occasion pour ceux qui ne connaissent pas l’histoire de la langue de découvrir ces formes du français lorsqu’ils consulteront une catégorie à la hauteur du français. Idem pour tout autre groupe chronologique ou géographique de langues. Une catégorisation est un classement par les idées, et le client s’attend à trouver les idées ayant des points communs ensemble. Disperser les entrées au nom d’une simplification purement mécanique, c’est mettre la machine au-dessus de l’humain. Sans compter que ce travail de catégorisation est déjà accompli en quasi-totalité, et que les éventuels ajouts futurs sont en petit nombre. Si un contributeur crée une catégorie avec une hiérarchie ou une catégorisation « incorrectes », ce n’est pas grave, il y aura toujours des obsessifs-compulsifs pour peaufiner. Urhixidur (discussion) 27 avril 2015 à 14:26 (UTC)
Puisque l’affaire est déjà traitée en quasi-totalité, la requête aux bots devient obsolète, et je l’ai donc classée sans suite. — Automatik (discussion) 10 septembre 2015 à 07:12 (UTC)

Éléments chimiques en maltais[modifier]

Bonjour. J’ai trouvé que tu as ajouté des traductions en maltais des éléments chimiques comme potassium et calcium. Le problème, c’est qu’en maltais on ne met pas les noms communs en majuscule. J’ai corrigé jusqu’à calcium mais il y en a encore beaucoup à corriger. — TAKASUGI Shinji (d) 8 mai 2015 à 14:53 (UTC)

C’est une difficulté fréquente lorsqu’on utilise les interwikis comme sources de traduction. Parfois on s’y trompe. Urhixidur (discussion) 8 mai 2015 à 14:57 (UTC)
fait Voilà, c’est tout corrigé. J’ai même ajouté l’or (deheb) qui manquait, et corrigé les noms des derniers éléments en me basant sur http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do (faudrait faire ça systématiquement pour les autres langues itou). Urhixidur (discussion) 8 mai 2015 à 17:11 (UTC)

Modèle:ébauche-trad[modifier]

Bonjour,

Depuis peu de temps, le modèle {{ébauche-trad}} catégorise par langue (Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en français a été supprimée pour laisser place à des catégories comme Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en anglais). Mais je ne crois pas que ce modèle soit utile si on ne veut pas demander une traduction en particulier (qui nous parait manquer), car des traductions toutes langues confondues, il en manquera toujours, et donc la présence d’un tel modèle sans paramétrage précis par langue équivaut à son absence. — Automatik (discussion) 11 mai 2015 à 14:02 (UTC)

Si tu voulais parler de Aide:Création rapide/-nom-, c’est corrigé en {{ébauche-trad|fr}}. Autrement, je ne suis pas sûr de comprendre où tu veux en venir. Urhixidur (discussion) 11 mai 2015 à 14:10 (UTC)
{{ébauche-trad|fr}} catégorise dans Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en français qui n’est plus d’usage : il est préférable d’écrire {{ébauche-trad}} sans paramètre. — Automatik (discussion) 11 mai 2015 à 14:24 (UTC)
Ah bon. Je corrige, alors. Urhixidur (discussion) 11 mai 2015 à 14:38 (UTC)

Modèles de références[modifier]

Bonjour

Ton changement des modèles de références donne des résultats comme celui de take (ancien français) : 2 fois la même ligne, alors qu'on veut renvoyer à deux entrées distinctes du même ouvrage. Merci de bien vouloir y remédier. — Automatik (discussion) 31 mai 2015 à 00:58 (UTC)

{{R:Godefroy}} marche correctement, pointant à deux pages différentes de l’ouvrage. Est-ce que tu veux plutôt dire qu’il faudrait automatiser les distinctions de références lorsqu’elles sont distinctes de l’article vedette ? Urhixidur (discussion) 1 juin 2015 à 16:37 (UTC)
Les deux liens affichent exactement le même texte, les deux lignes entières en fait, alors qu’elles pointent vers deux endroits différents : c’est donc trompeur. — Automatik (discussion) 1 juin 2015 à 17:01 (UTC)
Comme ça, c’est mieux ? J’aurais préféré remonter ce rendu à {{cit_réf}}, mais ça n’y est pas prévu. Urhixidur (discussion) 1 juin 2015 à 21:09 (UTC)
Il est toujours possible de remonter ce rendu à {{cit_réf}} j’ai l’impression, par exemple en écrivant [<lien> --> Consulter cet ouvrage (entrée untel)]. C’est mieux actuellement mais ce problème ne concerne sans doute pas que Godefroy, mais tous les modèles du même type. — Automatik (discussion) 1 juin 2015 à 21:34 (UTC)
J’ai dû ajouter un paramètre mot_clé (le paramètre article existant déjà) à {{cit_réf}} pour couvrir le cas. Ce ne sont pas tous les modèles basés sur {{cit_réf}} qui spécifient un lien. Urhixidur (discussion) 2 juin 2015 à 16:58 (UTC)
Voilà, les 100–200 modèles utilisant {{cit_réf}} ont été visités et tout devrait marcher désormais. Urhixidur (discussion) 2 juin 2015 à 19:29 (UTC)
Merci. Entrée ne serait-il pas plus pertinent qu’article en l’occurrence ? — Automatik (discussion) 2 juin 2015 à 19:36 (UTC)

J'ajoute mon grain de sel. Je suis un peu géné par le rendu différent :

Pour moi seule la solution "Littré" est la bonne ; dans Liddell mieux vaut ne rien mettre ou laisser la page principale (il y a un code alpha/latin dans l'acces a la bdd). --Diligent (discussion) 3 juin 2015 à 12:13 (UTC)

Entrée ou Article ? Je suis ambivalent. Cela mérite-t-il un sondage ?
La « solution Littré » a le désavantage qui a mené à l’introduction de mot_clé : si on met deux références (à des mots différents) l’une après l’autre, les rendus sont indistinguibles.
Pour le Liddell, il vaudrait mieux en effet ne pas donner de mot_clé. Je corrige derechef. Urhixidur (discussion) 3 juin 2015 à 16:00 (UTC)
Justement, la solution « Littré » permet de distinguer les liens (le texte affiché correspond à l’entrée sur le Littré…) — Automatik (discussion) 3 juin 2015 à 18:25 (UTC)
Ah ben oui, j’avais mal interprété l’exemple. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 14:46 (UTC)
Nouvelle mouture. Le rendu du Liddell est voulu, il sera correct sur la plupart des pages (où il est invoqué pour PAGENAME) ; sinon il faut faire quelque chose comme :
* {{R:Liddell|le/pw|λέπω}}
* « λέπω », dans Henry George Liddell, Robert ScottAn Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
…ce qu’un bot pourrait détecter et corriger aisément. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:10 (UTC)

bugbogue : locutions[modifier]

Ça merdouille avec un(e) espace…

ps: je peux mettre la référence en toutes lettres, les locutions sont rarissimes sur {{R:L&S}}. Si ça prends plus de 5 minutes à corriger, je le fais a la main. --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 14:53 (UTC)

Simple problème d’encodage. Le PAGENAME par défaut est encodé par PAGENAMEE mais il faut le faire manuellement (avec urlencode:) sur le paramètre 1. Il y a probablement quelques autres modèles qui ont besoin de ce genre de retouche. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:05 (UTC)

Merci! --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 15:21 (UTC)

Graphie suggérée (règles de l'Imprimerie nationale)[modifier]

voir là

  • « article » dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877

perso, je déteste le lien sur → consulter cet ouvrage, il devrait être sur article.

--Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 15:21 (UTC)

Donc on ne garderait le « consulter cet ouvrage » que lorsqu’il n’y a pas de lien spécifique ? Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:25 (UTC)
Ah... j'avais pas pensé à ça. mais y'a toujours un lien spécifique dans nos pages de {{R:Réf}} qui est par défaut celui de l'article. Non ? --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 16:43 (UTC)
Voir plutôt ceci. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:46 (UTC)
Clin d’œil oui, il dit la même chose, la seule diff est un in latin au lieu de dans "que l'on peut aussi utiliser". --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 16:43 (UTC)
Comme ça ? Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:50 (UTC)

ècher[modifier]

Je viens de trouver cette page. Mais je n'ai pas trouvé d'attestations pour cette orthographe. J'ai peut-être mal cherché. Il faudrait en trouver, car le moins qu'on puisse dire est que ce n'est pas une orthographe classique. Lmaltier (discussion) 6 juin 2015 à 19:09 (UTC)

[Hubert Séguin, Tous les verbes conjugués, Centre éducatif et culturel inc., Montréal, 1986] le liste. Urhixidur (discussion) 2 juillet 2015 à 01:38 (UTC)

narce[modifier]

c'est quoi cette entrée ? --Diligent (discussion) 29 juin 2015 à 10:35 (UTC)

Voilà la lanterne éclairée. Urhixidur (discussion) 2 juillet 2015 à 01:33 (UTC)

néocore[modifier]

Tu y as été un peu de main forte Clin d’œil Pour info, dans néocore, le radical est une variante dialectale de naos, pas néo-.

Pour ma part, je ne mettrais pas TOUT dans néo-, seulement ce qui relève du préfixe. Par exemple :

  • néographe = oui
  • néographie < néographe + -ie = non <> néo- + graphie
  • néographique < néographe + -ique = non <> néo- + graphique

--Diligent (discussion) 29 juin 2015 à 18:40 (UTC)

C’était il y a bien longtemps…
Pour la séparation des groupes de mots dérivés, l’idée est bonne, mais plutôt que de supprimer les dérivés secondaires, on pourrait les mettre sur une même ligne (par ex. « * néographe, néographie, néographique »). Urhixidur (discussion) 2 juillet 2015 à 01:16 (UTC)

bluffeur[modifier]

J’ai modifié la prononciation pour la mettre en cohérence avec celle de bluff et celle indiquée par exemple par le Petit Robert ou le Petit Larousse. Celle que tu avais indiquée était surprenante. Est-ce celle utilisée au Canada ? Lmaltier (discussion) 17 juillet 2015 à 17:05 (UTC)

En 2007 ? Oui, ici on dit \blɔf\ pour bluff, ce qui est plus près de la prononciation anglaise (\bləf\). Urhixidur (discussion) 18 juillet 2015 à 00:35 (UTC)

-ig[modifier]

Bonjour. J’ai corrigé la prononciation de -ig en allemand : [1]. — TAKASUGI Shinji (d) 24 juillet 2015 à 00:57 (UTC)

I took the pronunciation straight from the German wiktionary. Are you saying they got it wrong? Urhixidur (discussion) 24 juillet 2015 à 11:17 (UTC)
They are right, but not you: sechzig. — TAKASUGI Shinji (d) 24 juillet 2015 à 12:30 (UTC)
Oh là là, pourquoi j’ai écrit ça en anglais ? Je devais être dans un autre mode. Et je ne vois pas comment j’ai fait pour transformer la pron allemande de \ç\ à \k\ (en plus, quand j’ai répondu tout à l’heure, j’avais l’impression inverse, que j’avais écrit \ç\ corrigé en \k\ !). Étrange. L’important c’est que ce soit désormais corrigé ! Urhixidur (discussion) 25 juillet 2015 à 02:45 (UTC)

Nom de langues[modifier]

Bonjour Urhixidur, merci pour la création de catégorie de langues. Cependant pourrais-tu veiller à utiliser le même nom de langue que celui utilisé dans Module:langues/data ? J’ai déjà corrigé Catégorie:kiwai du Sud et Catégorie:aghu d’Edera, ceci afin d’assurer la cohérence globale. Si tu souhaites modifier le nom d’une langue, ouvre une discussion sur Discussion_module:langues/data. Merci d’avance Sourire Pamputt [Discuter] 26 août 2015 à 05:30 (UTC)

aghu d’Edera et agh[o]u d’Édéra ont strictement le même nombre d’attestations en français : zéro. Alors qu’est-ce qu’on fait ? Urhixidur (discussion) 26 août 2015 à 14:42 (UTC)
Il y a au moins un nom utilisé en français pour cette langue, sur Wikipédia : shiaxa. Voir w:Langues grand awyu. Pourquoi ne pas l’utiliser aussi ? Lmaltier (discussion) 23 septembre 2015 à 18:04 (UTC)

Modèle:gynécologie[modifier]

J'avais commencé le lexique en français de la gynécologie par un petit nombre de pages, en attendant qu'elles soient suffisamment nombreuses pour créer une catégorie digne de ce nom. Or, tu as ensuite supprimé Modèle:gynécologie, je suppose après avoir nettoyé Spécial:Pages_liées/Modèle:gynécologie. Est-ce que je suis censé recommencer à zéro ou bien considères-tu que ce domaine de la médecine ne méritera jamais son lexique dédié ? JackPotte ($) 11 septembre 2015 à 13:43 (UTC)

Je ne me rappelle pas des circonstances (janvier 2015 n’est pas si loin pourtant). Je suppose que le nombre de pages était si petit que j’ai voulu consolider. Cependant, si tu crois que ce lexique spécialisé vaut la peine d’être recréé, je n’ai rien contre et suis même prêt à donner un coup de main. Urhixidur (discussion) 11 septembre 2015 à 13:52 (UTC)
Merci, je spécule au moins d'ici un an. JackPotte ($) 11 septembre 2015 à 14:18 (UTC)

Le Kenya, le Lesotho et leurs habitants[modifier]

Bonsoir,

Merci de jeter un œil sur

Le cas du Kenya y est évoqué de façon incidente et vous avez travaillé sur l’entrée « kenyan » (début 2013).

Merci d’avance. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2015 à 17:08 (UTC)

PS : Vous avez rajouté à juste titre ceci dans l’entrée : « Note La graphie kényan est préférable à cette graphie, influencée par l’anglais. » Alphabeta (discussion) 23 septembre 2015 à 17:11 (UTC)
Je viens de retirer cette note, qui n’est de toute évidence pas neutre (elle conseille une orthographe minoritaire !) et qui, de plus, est peut-être fausse : je ne pense pas du tout que l’orthographe kenyan soit influencée par l’anglais. Lmaltier (discussion) 23 septembre 2015 à 17:26 (UTC)
Je suis désolé pour Urhixidur auprès duquel je tiens à m’excuser : j’ai signalé (à la légère) cette Note et ça a provoqué sa suppression (cf. le « diff » [2]). Cette Note faisait partie d’un apport (cf. le « diff » [3]) opportun dans toutes ses composantes à mon « humble » avis. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2015 à 18:03 (UTC)
C’est une bonne illustration que la neutralité est un principe absolument incontournable sur un wiki ouvert à tous. Sans ce principe, un wiki ouvert à tous ne peut pas fonctionner, puisque les opinions ne peuvent être que divergentes entre personnes. Lmaltier (discussion) 23 septembre 2015 à 18:06 (UTC)

Gentilé et label (Géographie)[modifier]

Bonjour Urhixidur,

Pourquoi mettre un label "Géographie" en début de définition des gentilés ? En quoi ces termes font-ils partie du lexique de la géographie ? — Automatik (discussion) 29 septembre 2015 à 19:10 (UTC)

C’est vrai qu’on pourrait tout bêtement mettre gentilé à la place. Urhixidur (discussion) 29 septembre 2015 à 20:20 (UTC)
Ou plutôt ne rien mettre du tout. La définition suffit largement. Par contre on peut mettre ensuite la note spécialisée (et bien entendu la catégorie voulue). Lmaltier (discussion) 29 septembre 2015 à 20:24 (UTC)
La « définition suffit largement » seulement si on sait ce qu’est un gentilé. Urhixidur (discussion) 29 septembre 2015 à 20:28 (UTC)
 ?? C’est justement à ça que sert la note. Je ne vois pas en quoi mettre gentilé en début de définition aide ceux qui ne savent pas ce que signifie ce mot : au contraire, ça ne peut que les gêner. Lmaltier (discussion) 29 septembre 2015 à 20:31 (UTC)
Si le mot gentilé n'est pas utilisé dans la définition, savoir ce qu’est un gentilé n’aide pas à mieux comprendre le sens. Pour prendre un exemple concret : la définition de Mozabite est très claire, même sans le label en début de définition (qui est àma inapproprié). Donc effectivement je suis d’accord pour ne rien mettre du tout. — Automatik (discussion) 29 septembre 2015 à 20:39 (UTC)
Le problème survient lorsque le mot a plusieurs sens, un seul d’entre eux ayant celui de gentilé (faut dire que pour le moment je n’ai pas d’exemples). C’est pour ça qu’il faut un marqueur de catégorisation en début de ligne de définition. Urhixidur (discussion) 29 septembre 2015 à 20:35 (UTC)
Effectivement, ça peut être un cas où c’est un peu utile. Dans les autres cas, c’est plus gênant qu’autre chose. Lmaltier (discussion) 29 septembre 2015 à 20:38 (UTC)

Adjectif|nocat pour les annexes de proto-langues[modifier]

Bonjour Urhixidur,

L’usage de nocat ici catégorisait la page dans Catégorie:Wiktionnaire:Sections de titre avec langue inconnue. J’ai remis le code langue étant donné qu’il existe bien une Catégorie:Grammaire en indo-européen commun et qu’en l’absence de décision cohérente sur la catégorisation par nature grammaticale des mots de protolangues, je pense qu’il est mieux de faire comme la majorité des pages le fait déjà : catégoriser. Cordialement, — Automatik (discussion) 6 octobre 2015 à 21:37 (UTC)

Ah bon. La décision de ne pas avoir d’indo-européen commun a donc été renversée ? Urhixidur (discussion) 7 octobre 2015 à 12:28 (UTC)
Serait-il possible de préciser de quelle décision il s’agit ? — Automatik (discussion) 7 octobre 2015 à 20:15 (UTC)
PS : si une telle décision existait (et concernait à priori toutes les protolangues), cette non-catégorisation gagnerait à être gérée par le modèle:S. — Automatik (discussion) 8 octobre 2015 à 20:37 (UTC)
Mon souvenir est trop vague. Il faut que je fouille. J’ai trouvé Wiktionnaire:Wikidémie/janvier_2014#bihari qui mentionne que « la catégorie « bihari » doit en fait être une catégorie « langues biharies » et ne doit pas contenir d’articles (même politique que pour la catégorie indo-européen commun par exemple). » Urhixidur (discussion) 8 octobre 2015 à 21:20 (UTC)
Effectivement, en cliquant sur le lien de ce message, on tombe sur Catégorie:indo-européen commun qui nous amène à Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/2009/3#Catégorie:Grammaire en indo-européen commun. Cela dit la discussion mentionne bien que cette décision est valable pour les pages de l’espace principal, et propose comme alternative les annexes. Après est-ce que ces catégories grammaticales sont utiles, je ne sais pas. Unsui avait recréé la catégorie Catégorie:Grammaire en indo-européen commun en 2012 si je ne me trompe pas [4], donc il a peut-être un avis là-dessus. Je crois me rappeler avoir demandé si ces catégories avaient lieu d’être, mais ça n’avait l’air d’intéresser personne. — Automatik (discussion) 8 octobre 2015 à 22:22 (UTC)
Je ne sais pas trop pourquoi j’ai recréé cette page, n’ayant pas d’avis sur la question. Sans doute suis-je tombé sur un adjectif en indo-européen commun et ai-je remarqué qu’il manquait la catégorie grammaire. — Unsui Discuter 9 octobre 2015 à 08:04 (UTC)
À défaut d’avoir une bonne raison de faire autrement, on devrait traiter l’indo-européen commun comme les autres langues, et donc recréer les catégories et ne pas utiliser nocat. Urhixidur (discussion) 9 octobre 2015 à 12:24 (UTC)

Mois du calendrier hébraïque[modifier]

Comment as-tu décidé utiliser cette orthographe pour les mois du calendier hébraïque? S’il te plaît entrer dans une discussion chez w:Discussion Projet:Judaïsme#Orthographe des mois du calendrier hébraïque. Merci. StevenJ81 (discussion) 19 octobre 2015 à 18:18 (UTC)

@StevenJ81, ici on est sur le Wiktionnaire, pas sur Wikipédia (et la différence est importante). --GaAs 19 octobre 2015 à 18:22 (UTC)
@StevenJ81 : effectivement, on peut se poser la question étant donné que sur le Wiktionnaire, on se base avant tout sur les attestations (l'usage), et non pas les tentatives de normalisation (comme ici celle d’Unicode - et je ne suis même pas sûr qu'il y a tentative de normalisation, mais en tout cas le document Unicode a été utilisé comme source). J’ai ajouté les articles tishri et tichri à la catégorie : toutes les graphies y ont leur place, nous n’en privilégions aucune. — Automatik (discussion) 19 octobre 2015 à 19:02 (UTC)
Notification ArséniureDeGallium et Automatik : Je comprends bien. Et ici, on pourrait réporter toutes les orthographes. Mais:
  1. Si je remplacerai l’orthographe dans le "parser function" (Urhixidur: Google Translate m’a donné "parseur"!), on pourrai voir le résultat ici. Donc je dois démander ici.
  2. Il me semble que le modèle ({{Liste}}) utiliserait une orthographe courante. StevenJ81 (discussion) 19 octobre 2015 à 19:12 (UTC)
À vrai dire, le modèle {{Liste}} ne fait que lister les orthographes qu’a choisies l’auteur de la page, ou en tout cas l’utilisateur du modèle. Ici, il lie vers des graphies tout aussi rares, ce qui est finalement plus logique àma : c’est comme si toutes ces graphies étaient liées entre elles (de par leur logique de construction). — Automatik (discussion) 19 octobre 2015 à 19:17 (UTC)
Pour ce qui est de parseur, après vérification de Termium, c’est acceptable. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2015 à 19:19 (UTC)
Rien n’empêche d’élargir la {{Liste}} puisqu’on peut, par exemple, écrire |après=[[nisan]] ou [[nissan]] ou [[nissane]]. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2015 à 19:23 (UTC)
Et je vois que tu as commencé à l’élargir. Merci! Et merci pour m’avoir montré Termium. StevenJ81 (discussion) 19 octobre 2015 à 19:31 (UTC)
Voilà, j’ai fait le tour. Restera à ajouter les autres variantes qui sont certaines d’exister. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2015 à 20:06 (UTC)
Vous prenez pas la tête avec mes remarques, hein. Ce que vous ferez sera bien de toute façon. --GaAs 20 octobre 2015 à 19:10 (UTC)

Catégorie:Traductions en langues romanes[modifier]

Cette catégorie n’a pas de raison d’être. J’ai prévenu Dbult, pour qu'il corrige le tir dans les traductions ajoutées par DbultBot. Je suppose qu’il voulait dire frp. Lmaltier (discussion) 5 novembre 2015 à 21:43 (UTC)

On pourrait la garder mais avec une note expliquant qu’elle devrait être vide, et comment corriger les pages fautives ? Sinon on sera tentés de la recréer à chaque fois… Urhixidur (discussion) 5 novembre 2015 à 21:47 (UTC)

Commentaires dans les boites de traductions[modifier]

Bonsoir,

Je vois que tu mets en commentaire certaines traductions [5], du coup je tiens à signaler que l’outil d’ajout de traductions ne marche pas pour les boites qui contiennent des commentaires : il faudrait programmer cette fonction si l’on voulait. Mais cela prend du temps, et il y en général toujours une alternative viable à l’usage de commentaires dans les pages (il me semble) : en l’occurrence, cette mise en commentaire :

  • ne va pas permettre aux personnes qui visiteraient la page et qui connaitraient une langue précise à laquelle appartiennent ces traductions, de la remarquer et donc peut-être de modifier le nom de langue
  • ne va pas permettre aux gens d’ajouter avec l’outil des traductions dans toutes les langues
  • va probablement laisser cette information en commentaire longtemps dans les pages : déjà visible, peu de gens s’en occupaient, alors en commentaire…

Je proposerai donc, soit de laisser ces traductions visibles, soit de les supprimer et pourquoi pas de créer une page les listant pour que quelqu’un de compétent se penche dessus éventuellement (Wiktionnaire:Maintenance et nettoyage rassemble ce genre de pages).

La page de discussion pourrait, au demeurant, accueillir ces traductions le temps de leur relecture. — Automatik (discussion) 5 novembre 2015 à 22:46 (UTC)

C’est vrai que les supprimer c’est plus propre. On peut toujours les récupérer de l’historique. Urhixidur (discussion) 6 novembre 2015 à 03:52 (UTC)
Il ne faudrait pas les supprimer, puisqu’elles sont certainement correctes, mais simplement corriger le code langue. Pourquoi ne pas avoir laissé Dbult faire ? Lmaltier (discussion) 6 novembre 2015 à 06:40 (UTC)
Parce que son bot, une fois corrigé, pourra les ré-introduire correctement avec un minimum d’intervention humaine ? Urhixidur (discussion) 6 novembre 2015 à 13:59 (UTC)
Il est plus facile pour un bot de repasser sur ce qu’il a mal fait si ce n’a pas été touché entre-temps par un humain. (J’ignorais en écrivant mon message plus haut que ces traductions avaient été nouvellement ajoutées par bot). Cela dit il ne devrait pas être très difficile de prendre en compte les deux cas (avec et sans commentaire) par bot. C’est juste que ça cause de la manutention inutile, le plus efficace aurait été de le signaler à l’auteur. — Automatik (discussion) 6 novembre 2015 à 15:07 (UTC)
Bonjour, dans le cas présenté c’est un bot one shot donc ce ne sera pas remodifié et c’était le seul cas en franco-provençal. --Dbult (discussion) 6 novembre 2015 à 15:14 (UTC)

Annulation des contradictions non sourcées sur les scientifiques[modifier]

Bonjour, premièrement il est indéniable que l'informatique est une science à part entière, issue des mathématiques. Partant de là, toutes les sortes d'informaticiens sont de facto des scientifiques. D'ailleurs sur Internet, on ne trouve que des attestations dans ce sens, par exemple le webmaster est d'abord un ingénieur en informatique, avant d'être devenu plus récemment un BTS marketing qui installe un site conçu par le premier[1][2].

Par ailleurs, j'ai moi-même reçu ces formations en filière 100 % scientifique en France, et ai également exercé ces métiers appartenant aux services scientifiques des entreprises. Et annuler comme cela les catégories d'un expert sans source est le meilleur moyen de se planter. Par contre, si un jour tu vois un vrai positif je t'invite plutôt à la remplacer par Catégorie:Métiers en français plutôt que d'éradiquer le classement des autres. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:18 (UTC)

Un programmeur n’est pas plus un scientifique qu’un ingénieur ne peut l’être. Oui, il existe des informaticiens scientifiques, mais la vaste majorité ne sont « que » des techniciens ou des professionnels. Il faut s’en tenir à la définition de scientifique, c’est-à-dire les occupations où on applique systématiquement la méthode scientifique. Qualifiera-t-on un laborantin de scientifique ? Non, car il ne formule pas d’hypothèses. (Il est par contre bien placé et formé pour pouvoir franchir ce seuil plus tard dans sa carrière, c’est indéniable.)
Ceci dit, oui, il vaut mieux remonter à la catégorie de métier ou de profession appropriée. Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 19:33 (UTC)
Non, tu ne peux pas dire que les métiers scientifiques ne le sont pas, juste en se basant sur une méthode scientifique archaïque. Je te parle d'une institution bien connue de tous dès l'école, où le prof de math est déjà un scientifique. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:38 (UTC)
La méthode scientifique n’est pas archaïque, elle a toujours cours et n’a pas changé. Je pense qu’on a besoin de distinguer entre les scientifiques mêmes et tous les techniciens et professionnels qui gravitent autour. Que dirais-tu d’une catégorie Métiers de la science ? (On a aussi besoin des Métiers de la santé, entre autres : on ne dira pas qu’ils sont tous médecins eh ?). Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 19:42 (UTC)
Et un professeur (au sens scolaire) n’est pas un scientifique. Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 19:42 (UTC)
Aujourd'hui la définition scientifique#Nom_commun me donne raison : celui qui travaille une science est un scientifique, de même que celui qui a fait huit ans d'études réussies en médecine est médecin. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:47 (UTC)
PS : et même en anglais, informaticien se dit computer scientist au sens premier de Scientist sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:52 (UTC)
Oui, mais tu remarquras que scientifique#Nom_commun donne « travailler dans un champ d’une science » au sens de « faire avancer cette science » (par des contributions scientifiques). La citation qui suit est typique : dans toutes les descriptions de tâches de scientifiques que je connaisse, l’évaluation du rendement se base majoritairement sur les publications, qui sont le principal fruit de la méthode scientifique. Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 21:48 (UTC)
Pour information certains assembleurs ont déjà fait avancer la science avec du tunning comprenant des refroidissements liquides. Ce que l'on apprend en management de R&D, c'est que tout scientifique est peut potentiellement faire avancer sa science, et qu'il faut leur permettre d'exposer leurs idées. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 22:19 (UTC)
Je suis 100 % d’accord avec Urhixidur. Ce n’est pas parce qu'on peut considérer un métier comme scientifique qu’on peut qualifier ceux qui l’exercent de scientifiques. Il faut respecter le sens habituel des mots. En plus, dans le cas particulier de webmaster, dire que c’est un métier scientifique est très discutable, il me semble. Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 07:03 (UTC)
J'ai pourtant bien respecté la définition première du mot en français et en anglais (celle de la méthode étant la deuxième), fourni des sources officielles (codes ROM) et bien connues (filière scolaire scientifique vs littéraire) avec des listes de métiers de scientifiques, et également expliqué le principe de la R&D dont les trouvailles développées ne sont pas réservées aux chercheurs.
Notification Lmaltier : le fait que toi aussi tu penses que cette méthode serait le monopole d'une élite opposable aux professionnels (qui ?), dont les webmasters, administrateurs systèmes, analystes-programmeurs, DBA et assembleurs graviteraient autour en exerçant leur métier, sans jamais utiliser la méthode scientifique, ne m'a pas convaincu loin de là.
Quand vous dites qu'un DBA n'est pas du tout un scientifique, permettez-moi au contraire de répondre en tant que tel, que je peux vous mettre au défit d'en trouver un qui ne le soit pas.
Et je ne parle pas de différences de catégorie entre les grades universitaires technicien, ingénieur et docteur, car certains métiers sont exerçables par tous. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 07:50 (UTC)
Un DBA est un administrateur d’abord et avant tout. S’il y en a qui appliquent la méthode scientifique, ils sont exception. Ratisser aussi large, c’est faire perdre toute sa valeur à la catégorisation. Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 15:45 (UTC)
Et si on jette un œil à http://www.orientation-pour-tous.fr/metier/webmaster,14360.html, il n’y a rien de scientifique dans les activités ni les compétences.
http://munci.org/Codes-Rome-des-metiers-du-numerique-informatique-telecoms-web-multimedia est aussi damnant : il n’y a que deux spécialisations scientifiques (Analyste-programmeur scientifique informatique et Ingénieur d’étude en applications scientifiques informatiques). Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 15:50 (UTC)
Je voulais simplement dire que le sens le plus courant du mot scientifique est Personne qui étudie les sciences, savant spécialiste d’une science. (définition recopiée du Wiktionnaire). On pense avant tout à un savant, à un chercheur, quand on voit le mot. Bien sûr, il y a d’autres sens, comme quand on oppose un scientifique et un littéraire, mais ce n’est bien sûr pas du tout le sens qui vient à l’esprit quand on voit une catégorie Scientifiques en français. Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 17:48 (UTC)
Pour répondre à JackPotte : non, je ne pense pas que quiconque soit exclu des méthodes scientifiques. Je parle simplement du sens le plus courant du nom commun scientifique. Il y a plein de gens qui travaillent dans le domaine scientifique, avec des méthodes scientifiques, et qu’on ne qualifie pourtant pas habituellement de scientifiques (dans le sens de chercheur). Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 18:25 (UTC)
Merci pour la citation recopiée car j'avais la version d'hier en tête...
Comme nous n'avons pas du tout la même notion du sens le plus courant, je pense que le renommage de désambiguïsation de la catégorie évitera de modifier l'intégrité de la liste qui a actuellement une taille idéale. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 19:36 (UTC)
Bon, on renomme la catégorie en Catégorie:Métiers de la science (quitte à créer une sous-catégorie Catégorie:Scientifiques plus tard), et on remonte Catégorie:Métiers de la santé pour qu’elle soit au même niveau ? Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 19:48 (UTC)
fait J'ai procédé au renommage, mais pour la santé, ils sont tous censés avoir des notions de biologie il me semble. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 20:08 (UTC)
C’est une zone grise et je serais plus confortable si ces catégories étaient plutôt côte-à-côte. Si on prend le cas (un peu extrême) du secouriste, une personne qui a reçu une formation de secouriste peut-elle être considérée avoir une formation scientifique ? Il me semble que non. C’est un peu comme si on disait qu’un typographe a forcément une formation en littérature. Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 20:35 (UTC)
De la même façon, il ne faudrait pas mettre programmeur dans la catégorie Artistes en français, même si on a une référence via la fameuse œuvre de Donald Knuth, The Art of Computer Programming. Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 20:31 (UTC)
Pour moi le secouriste a des connaissances anatomiques (sinon c'est grave). Un peu comme le brancardier, j'imagine qu'ils commencent par la PLS et la trousse de premiers secours (pharmacologie). En tout cas ce n'est pas faute de vouloir vous aider car j'essaie de passer cette formation par mes employeurs depuis cinq ans. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 21:13 (UTC)
Certes, mais on peut connaître l’anatomie sans pour autant avoir de formation scientifique. Le secourisme s’apparente plus au génie qu’à la science (le secouriste suit un arbre de décision pour parvenir à un diagnostic et applique ensuite la formule appropriée à ce dernier). Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 21:55 (UTC)

dinars[modifier]

On ne peut raisonnablement pas définit dinar tunisien’' par dinar tunisien. Pourrais-tu prendre ma version modifiée comme modèle ? Lmaltier (discussion) 20 novembre 2015 à 19:41 (UTC)

Ouais, j’avais été un peu vite en affaires… Urhixidur (discussion) 20 novembre 2015 à 21:25 (UTC)

À propos des Poldèves[modifier]

Bonsoir,

J’ai revu :

Voir :

Pour vous autres corrections merci : j’ai appris des choses.

Cord. Alphabeta (discussion) 3 décembre 2015 à 18:08 (UTC)

PS : L’année de publication du roman Pierrot mon ami est confirmée dans w:fr:1942 en littérature... Alphabeta (discussion) 3 décembre 2015 à 18:18 (UTC)
1942 est encore confirmé dans w:fr:Raymond Queneau#Biographie. Alphabeta (discussion) 3 décembre 2015 à 18:29 (UTC)
Pourtant il y a bon nombre de touches Google Livres (environ 700 pour 1945 vs 1000 pour 1942) qui mentionnent dans le texte quelque chose comme « Queneau, Raymond, Pierrot mon ami. Folio 226, Gallimard, Paris, 1972 (1945 pour la première édition) ». C’est étrange. Urhixidur (discussion) 3 décembre 2015 à 20:40 (UTC)

Prise de décision en cours[modifier]

Bonsoir !

Je passe t’informer de la prise de décision sur l’évaluation qualitative dans le Wiktionnaire en cours jusqu’au 15 décembre. Il s’agit de permettre aux gens de mettre en valeur le contenu que l’on juge correct de façon plus simple qu’actuellement, par des ajouts individuels et un contrôle a postériori. Si le sujet t’intéresse, je t’invite à lire la proposition et à exprimer ta position là-bas ! Sourire Noé/Eölen 9 décembre 2015 à 18:37 (UTC)

Clés de tri[modifier]

Dans les clés de tri, on remplace - par une espace. C’est notre norme, et cela a de nombreux avantages, entre autres (par exemple) de placer boulanger-pâtissier juste après boulanger, et avant boulangerie. Nous ne sommes pas le seul dictionnaire à utiliser cet ordre. Il faut avoir des principes simples pour que les lecteurs s’y retrouvent. Lmaltier (discussion) 19 janvier 2016 à 18:49 (UTC)

Et de façon générale, avant de faire des changements aussi importantes de façon systématique (les clés de tri, c’est important, changer la convention actuelle, c’est important), il faudrait en discuter. Lmaltier (discussion) 19 janvier 2016 à 19:26 (UTC)
J’ai remis les clés de tri normales dans les annexes de conjugaison modifiées. Très souvent, il existe la version du verbe avec - et la version sans -. Avoir des clés de tri différentes dans les deux cas, ça permet à tous les lecteurs de trouver leur bonheur, peu importe où ils cherchent dans la catégorie. Lmaltier (discussion) 19 janvier 2016 à 19:29 (UTC)
D’un autre côté, il est aussi logique de retrouver les deux formes (avec et sans trait d’union) côte à côte. Je crois qu’il s’agit d’un de ces cas où il serait bon d’avoir une double indexation, chose que le wikicode prendra un charge un jour peut-être. Urhixidur (discussion) 20 janvier 2016 à 13:54 (UTC)

R:oto[modifier]

Bonsoir. Merci de me le signaler, mais malheureusement un peu tard. Je l'ai découvert tout à fait par hasard sur une des pages en italien. Je me suis permis de le modifier pour qu'il réponde à mes attentes. Mais si vous avez d'autre suggestion qui me rendrait la vie de contributeur plus facile, je suis preneur. Bonne soirée. --Elbarriak (discussion) 22 janvier 2016 à 18:29 (UTC)

dé-aléatoiriser[modifier]

Merci pour les corrections de prononciation (erreur qui était passée inaperçue). Mais je rappelle que j’ai un robot qui peut faire ces corrections de prononciation automatiquement, il suffit de me signaler l’erreur. Lmaltier (discussion) 25 janvier 2016 à 17:45 (UTC)

Où ça ? Je devrais lui préparer un carnet de charges. Urhixidur (discussion) 25 janvier 2016 à 17:47 (UTC)
On peut par exemple me le signaler sur Utilisateur:LmaltierBot/Formes conjuguées. Lmaltier (discussion) 25 janvier 2016 à 17:49 (UTC)

écharavouter[modifier]

Ce verbe est-il encore utilisé (avec ou sans accent circonflexe) ? Si oui, la création de cette page est peut-être justifiée. Mais je n’en suis pas du tout sûr. Et les orthographes modernes de mots désuets, cela n’a pas de sens. Il faudrait trouver des utilisations datant d’après 1990, pour bien faire. Lmaltier (discussion) 26 janvier 2016 à 17:32 (UTC)

Ça vaut la peine d’y penser, mais comme écharavoûter est déjà lui-même peu attesté en ligne (outre les dicos, dont sos-mots-croises, il n’y a que le Nouveau Glossaire genevois), c’est indécidable. Le verbe existe in potentia, ne serait-ce que si une transcription en orthographe de 1990 du Nouveau Glossaire genevois devait se faire. Je vais ajouter un commentaire à cet effet dans l’entrée. Urhixidur (discussion) 26 janvier 2016 à 17:37 (UTC)
Bonjour. Pourquoi une transcription d'un glossaire, si elle se ferait, réécrirait les anciens termes à la nouvelle mode, alors que ces termes ne sont vraisemblablement plus utilisés (en l’absence de preuves, on ne peut pas les supposer existants) ? est-il raisonnable de créer des termes, parce que, peut-être, tel ou tel dictionnaire le ferait peut-être paraître ? Si on estime que écharavoûter n’a pas sa place, il suffit de le signaler sur WT:PPS, mais ce n’est pas une raison pour créer une entrée avec encore moins de justification (des hypothèses ne sont pas des justifications de l’existence d'un mot…). — Automatik (discussion) 26 janvier 2016 à 21:30 (UTC)
C’est pas moi qui crée la graphie, c’est l’Académie avec sa réforme. Tout le vocabulaire existant passe à la moulinette, alors à moins qu’on puisse faire la démonstration que ce verbe n’est plus usité et ne le sera jamais plus, sa graphie subit la transformation. Insister pour avoir une attestation, c’est un peu comme vouloir une attestation de contre-saint-ciboiriser au subjonctif de l’imparfait avant d’admettre la graphie contre-saint-ciboirisât. Ce n’est pas nécessaire : le verbe existe, donc toute sa conjugaison existe. Urhixidur (discussion) 26 janvier 2016 à 21:38 (UTC)
Le Wiktionnaire est un dictionnaire descriptif, pas normatif, il faut donc que l’usage d’un terme soit avéré pour qu’il soit décrit ici. Ce n’est pas la démonstration de la non existence qu’il faut faire, tu le sais bien, c’est celle de son existence. — Automatik (discussion) 26 janvier 2016 à 21:52 (UTC)
S’il était encore utilisé, ce ne serait pas nécessaire, puisque les recommandations s’appliquent à tous les verbes utilisés. La question cruciale est donc : est-ce qu’il est encore utilisé ? Si la réponse est non, la page n’est pas justifiable. Quant à la comparaison avec les formes conjuguées, ça n’a strictement rien à voir : oui, les formes conjuguées existent d’après les règles de la grammaire, même celles qui n’ont peut-être jamais été utilisées. Les orthographes, c’est autre chose. Lmaltier (discussion) 29 janvier 2016 à 22:00 (UTC)
Si écharavoûter était abondamment attesté mais que écharavouter ne l’était pas, on serait en droit d’omettre la graphie réformée, quitte à marquer écharavoûter comme désuet. Mais comme écharavoûter n’est à peu près pas attesté lui-même dans les écrits (étant un régionalisme obscur, appartenant au langage parlé qui plus est), la question devient indécidable. L’absence de preuve n’est pas la preuve de l’absence dans ce cas-ci, comme une analyse bayésienne le rendra évident. Le mieux que le Wiktionnaire puisse faire, c’est d’inclure écharavouter avec une note invitant le lecteur à la caution.
Autre façon de considérer le problème : si un étudiant en lettres avait à composer un écrit (poème, histoire courte, récit, etc.) quelconque en orthographe de 1990 et qu’il décidait d’utiliser ce verbe, il serait fautif s’il utilisait l’orthographe pré-1990. Non ? Urhixidur (discussion) 1 février 2016 à 18:49 (UTC)
Oui on peut dire il n’y a pas de preuve que tel mot n’existe pas, mais cela veut simplement qu’il existe peut-être, pas qu’il est attesté (id est admissible dans le cas d’une orthographe nouvelle d’un mot). Sinon, sur la base de ce raisonnement, on pourrait créer n’importe quoi (ex : vwature). Donc le raisonnement n'est pas admissible en soi.
Par définition la réforme de 1990 autorise une autre façon d’écrire les mots dans les examens, etc., et n’est pas une nouvelle façon unique d’écrire les mots ; le cas de l’étudiant en lettres est épisodique et surtout complètement hypothétique.
J’en profite pour signaler que j’ai lancé la discussion dans Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/janvier 2016#écharavouter, car il me semble que c’est contraire aux principes de créer des entrées sur la base d’hypothèse (comme l’absence de preuve n’est pas la preuve de l’absence ou, dit autrement, le mot existe peut-être). — Automatik (discussion) 1 février 2016 à 19:34 (UTC)

Fouchetremidouille[modifier]

Ne casse pas Annexe:Conjugaison en français/entr’embrasser, hein --GaAs 28 janvier 2016 à 21:20 (UTC)

C’était passager. Urhixidur (discussion) 28 janvier 2016 à 21:31 (UTC)

s’entrereconnaître[modifier]

Est-ce que vraiment cette orthographe a été utilisée ? J’ai de gros doutes. La citation de La Boétie est erronée (il n’utilisait pas ce mot, mais s’entre-connaître). J’ai bien trouvé un emploi, mais dans une version non fiable d’un texte (beaucoup de fautes liées à la reconnaissance optique). Lmaltier (discussion) 29 janvier 2016 à 21:57 (UTC)

Rare, mais attesté. Deux exemples :
http://books.google.ca/books?id=RgFdAAAAMAAJ&q=%22entrereconna%C3%AEtre%22&dq=%22entrereconna%C3%AEtre%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwi_1IWz98_KAhXIPB4KHUkIDbwQ6AEIOTAF
http://books.google.ca/books?id=VpdTAAAAcAAJ&pg=PA54&dq=%22entrereconna%C3%AEtre%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwi_1IWz98_KAhXIPB4KHUkIDbwQ6AEIPjAG#v=onepage&q=%22entrereconna%C3%AEtre%22&f=false
Urhixidur (discussion) 1 février 2016 à 17:26 (UTC)
Merci. Ce sont donc ces citations qu'il faudrait mettre à la place de l’autre. Lmaltier (discussion) 1 février 2016 à 17:58 (UTC)
fait Urhixidur (discussion) 1 février 2016 à 18:50 (UTC)

Style - noms propres[modifier]

Tu peux vérifier un point ? Dans cette modif, tu mets Marcel Proust dans le corps du texte. Je suis ok avec la graphie {{petites capitales}} dans une référence, pas dans le corps du texte. --Diligent (discussion) 2 février 2016 à 19:55 (UTC)

C’est un peu la même chose dans ce cas-ci : l’étymologie fait référence à Proust. Je ne tiens pas particulièrement à ce style dans un cas comme celui-ci, mais ce serait bien si on pouvait s’entendre là-dessus. Tu veux bien lancer un petit débat sur la Wikidémie ? Urhixidur (discussion) 2 février 2016 à 19:59 (UTC)

qui que ce soit[modifier]

Bonjour. Nous classons des pronoms par leurs fonctions : Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/juillet 2010#Modèle:-loc-dét-. — TAKASUGI Shinji (d) 6 février 2016 à 02:08 (UTC)

Joyeux Noël[modifier]

Bisou malgré qu’il fît trop glagla en févriembre Mort de rire--GaAs 8 février 2016 à 21:53 (UTC)

Gustave Malcuit[modifier]

Bonjour,
Je vois que tu mets, à la main, un raccourci pour les citations de Gustave Malcuit. Le prochaine fois que je me lance sur des exemples tirés d'un même ouvrage, je peux te proposer de faire un modèle que j'utiliserai. Ou alors tu m'indique comment faire. Saluts. --François GOGLINS (discussion) 9 février 2016 à 15:46 (UTC).

Le modèle existe déjà (et fait partie d’une famille de modèles de citations), c’est juste son déploiement qui n’est pas aussi automatique qu’il ne devrait l’être. La requête de substitution automatique (vieille d’un an) est restée lettre morte. Mais ça me donne l’occasion de corriger d’autres aspects des citations. Urhixidur (discussion) 9 février 2016 à 17:05 (UTC)
J'ai tenté de lire le débat et je n'y ai rien compris, hormis le foutage de merde habituel de Budelberger (on le voit moins par ici ces temps ci ; il moleste d'autres ailleurs certainement). Je te propose : la prochaine fois, sur un cas réel, je te consulte avant ==> ça évitera les substitutions. --François GOGLINS (discussion) 10 février 2016 à 05:27 (UTC).
Tu veux faire passer un bot comme je l’avais demandé à l’origine ? Je suis pour.
Sur les pages comportant la mention « Soc. d'édit. du Nord », effectuer la substitution de :
« {{source|{{w|Gustave Malcuit}}, ''Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne'', thèse de doctorat, Soc. d'édit. du Nord, 1929, p.<page>}} »
par
« {{source|{{Citation/Gustave Malcuit/La Lanterne/1929|<page>}}}} »
Ça te va ?
Moi quand je visite ces pages, j’en profite pour aussi substituer le guillemet-apostrophe à la chiure-de-mouche, et pour mettre les ellipses éditoriales hors-italiques (c.-à-d. « <mots><ponctuation> […] <ponctuation><mots> » par « <mots> ''[…]'' <mots> »). Urhixidur (discussion) 10 février 2016 à 14:02 (UTC)

tentative de révision de {{note-fr-nom-als}}[modifier]

Bonjour,
J'ai révisé le Modèle:note-fr-nom-als, sur la base de ce que je vois des pluriels en -als de mots en -al. La note est longue, mais l'information me semble intéressante à présenter. Je consulte ceux qui y « mirent les doigts » dans le passé, pour avoir leur avis. Ensuite je compte le mettre au débat. J'évite de le présenter d'emblée pour 2 raisons : 1) Il ne sort que de mon cerveau malade, et c'est un peu juste pour une assise sérieuse. 2) Les débats sont souvent pris par ceux qui ont un avis sur tout. Merci d'y mettre tes correction ou avis. Le machin se trouve sur Discussion utilisateur:François GOGLINS/bac à sable personnel. --François GOGLINS (discussion) 24 février 2016 à 20:34 (UTC)

canard[modifier]

Bonsoir, vous pouvez corriger l'article canard s'il y a une erreur. En fait, la couleur canard n'est pas vraiment bleu, le synonyme n'est pas bleu. 138.229.22.255 5 mars 2016 à 02:13 (UTC)

reprendre le niveau[modifier]

Bonsoir Monsieur Urhixidur, est-ce que certains Québécois disent doubler et certains Québécois disent redoubler? 138.229.28.23 29 mars 2016 à 21:41 (UTC)

Oui. Urhixidur (discussion) 30 mars 2016 à 12:38 (UTC)
Bonsoir Monsieur Urhixidur, c'est écrit (France) sur l'article redoublement. 162.246.54.122 31 mars 2016 à 23:07 (UTC)
Il faut écrire (Canada) aussi. 162.247.120.141 2 avril 2016 à 22:55 (UTC)
Écrivez (France) et (Canada) sur l'article redoublement SVP. 162.247.120.141 2 avril 2016 à 23:10 (UTC)
Parfait! Merci à vous! 162.247.120.141 2 avril 2016 à 23:28 (UTC)
Vous pouvez modifier l'article de doubler. 162.247.120.141 2 avril 2016 à 23:31 (UTC)
Z’auriez pu le faire par vous-même. Il suffit de donner un argument valable, comme je l’ai fait. Je vous encourage vivement à créer un compte et continuer à contribuer. Urhixidur (discussion) 2 avril 2016 à 23:34 (UTC)
Avant, mon compte était Fête. Ce matin, j'ai modifié l'article de doubler, mais quelqu'un a annulé ça. 162.247.120.141 2 avril 2016 à 23:39 (UTC)
Sur l'article de doubler, c'est écrit répéter une année, est-ce qu'année veut dire niveau? 162.247.120.141 3 avril 2016 à 00:21 (UTC)
Oui. On parle de première année, deuxième année, etc. Il n’y a qu’en enseignement supérieur qu’on peut détacher le niveau du calendrier. Urhixidur (discussion) 3 avril 2016 à 00:23 (UTC)

Vous pouvez modifier l'article de secondaire. Au Québec, il y a des élèves qui commencent le secondaire à 13 ans en septembre, parce qu'ils ont doublé au primaire. 162.247.120.141 3 avril 2016 à 00:29 (UTC)

bonjour hi[modifier]

Bonjour hi Monsieur Urhixidur! Est-ce qu’il faut garder l’article bonjour hi? 199.59.78.157 8 mai 2016 à 14:24 (UTC)

Moi je m’en passerais. La principale difficulté, c’est que ce n’est ni du français ni de l’anglais. C’est plutôt une succession de deux phrases, l’une en français, l’autre en anglais. Urhixidur (discussion) 8 mai 2016 à 20:09 (UTC)
En anglais, c’est /bɔ̃.ʒuʁ ˈhaɪ/? 162.247.123.253 10 mai 2016 à 10:56 (UTC)
Relire ma réponse précédente. Urhixidur (discussion) 10 mai 2016 à 11:48 (UTC)
En anglais, hi se prononce \haɪ\. 162.222.82.151 11 mai 2016 à 00:30 (UTC)
C’est du franglais, avez-vous déjà entendu « bonjour hi »? 192.214.235.213 12 mai 2016 à 15:02 (UTC)
À Québec, il n’y a personne qui dit ça? 192.214.235.213 12 mai 2016 à 15:16 (UTC)
Jamais. Mais dans les boutiques pièges-à-touristes, ça se pourrait. Urhixidur (discussion) 12 mai 2016 à 15:31 (UTC)
En fait, c’est bonjour + hi, est-ce qu’il faut supprimer l’article bonjour hi? 162.247.126.91 12 mai 2016 à 19:11 (UTC)
Vous pouvez le proposer à la suppression en y apposant {{supprimer ?}}. Urhixidur (discussion) 12 mai 2016 à 19:14 (UTC)

finissant[modifier]

Bonjour! En fait, finissant est un élève qui a terminé un niveau d’enseignement (au primaire, au secondaire, au cégep ou à l’université), corrigez l’article finissant SVP. 192.214.226.0 18 mai 2016 à 10:51 (UTC)

Par exemple, ceux qui a redoublé 3 années scolaires au primaire, quand ils dépassent leur limite d’âge, ils peuvent pas continuer le primaire, alors ils ont pas tout terminé son primaire, est-ce qu’ils sont des finissants? 162.247.121.161 19 mai 2016 à 00:24 (UTC)

Initialisme[modifier]

Ça m’a étonné de ta part de voir ce mot utilisé pour désigner ÉU, alors qu'il est considéré comme un anglicisme dans la page initialisme. Je n’ai rien contre les anglicismes cela dit, mais j’ai quand même changé en « abréviation » qui est plus courant en français de France (initialisme est très rare ici pour autant que je sache). — Automatik (discussion) 23 mai 2016 à 23:55 (UTC)

Un moment de faiblesse, sans doute… Urhixidur (discussion) 24 mai 2016 à 12:21 (UTC)

Annexe:Conjugaison en français/tabarnacquer[modifier]

Bonjour,

Les recherches Google que j’ai réalisées m’amènent plus à penser que cette orthographe est une faute d’orthographe pour tabarnaquer (ex : "s'en tabarnacque"/"s'en tabarnaque") qu’un terme qui mérite une entrée. Est-ce une orthographe commune ? — Automatik (discussion) 16 juin 2016 à 01:42 (UTC)

Commune ? Non, mais ce verbe est plus oral qu’écrit, alors y’a rien de commun. On a des attestations occasionnelles comme celle-ci :
  • 6 sept. 2008 - J’avais avast il y a quelque mois et j’ai entré avast mais il fonctionne pas aussi. M’a te tabarnacquer ca [sic : ça] dehors. — (Anti-virus ESET NOD32 [Résolu], Comment Ça Marche (www.commentcamarche.net))
Urhixidur (discussion) 16 juin 2016 à 01:51 (UTC)
Ce qui me fait penser que l’orthographe est trop rare pour apparaitre ici, puisque l’orthographe tabarnaquer est quand même bien plus courante, et je dirais même fréquente, commune pour ce terme. Cela dit, la présence de l’entrée en tant que variante ne me choquerait pas. — Automatik (discussion) 16 juin 2016 à 02:06 (UTC)
« Trop rare pour apparaître ici » ? Non, aucun mot n’est trop rare pour apparaître dans le Wiktionnaire. La graphie tabarnacquer est légitime à cause des autres verbes qui ont la même finale (acquer, macquer, pacquer, sacquer, tictacquer). Urhixidur (discussion) 16 juin 2016 à 12:58 (UTC)
Si la rareté relative d'une orthographe par rapport à une autre n’est pas prise en compte, "atrosse" peut apparaitre ici… — Automatik (discussion) 16 juin 2016 à 13:07 (UTC)
D’autant plus que atrosse est un mot occitan, et apparaît dans Google Livres ! Il faut admettre qu’il y a une zone grise entre les hapax, les graphies rarissimes et les simples fautes. Urhixidur (discussion) 16 juin 2016 à 15:15 (UTC)
Je parlais dans une section française bien sûr. Je ne pense pas qu’il a sa place comme mot français justement à cause de sa rareté relative. Et que si on recense toutes les variantes possibles vues sur le Web (je ne parle pas des mots rares, mais des orthographes rares), on n’est plus d’une grande utilité pour le lecteur. — Automatik (discussion) 16 juin 2016 à 18:55 (UTC)
En (vieux) français :
https://books.google.ca/books?id=4gbKmEf5wu0C&pg=PA7&dq=%22atrosse%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiP3KGwpK3NAhVKbT4KHfGmDoQQ6AEIRzAH#v=onepage&q=%22atrosse%22&f=false
https://books.google.ca/books?id=CsxIbPhDtHIC&pg=RA1-PA119&dq=%22atrosse%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiP3KGwpK3NAhVKbT4KHfGmDoQQ6AEIUTAJ#v=onepage&q=%22atrosse%22&f=false
https://books.google.ca/books?id=qkA9AQAAMAAJ&pg=PA122&dq=%22atrosse%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiAysrlpK3NAhVCWj4KHUlFCX44ChDoAQglMAI#v=onepage&q=%22atrosse%22&f=false
https://books.google.ca/books?id=D7tUAAAAYAAJ&q=%22atrosse%22&dq=%22atrosse%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiH2vyNpa3NAhWLND4KHVb3DUI4FBDoAQgfMAE
https://books.google.ca/books?id=ESs2AQAAMAAJ&q=%22atrosse%22&dq=%22atrosse%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiH2vyNpa3NAhWLND4KHVb3DUI4FBDoAQgkMAI
https://books.google.ca/books?id=N1MkAQAAIAAJ&q=%22atrosse%22&dq=%22atrosse%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwijxKK5pa3NAhXFrD4KHTfVAoE4HhDoAQgxMAU
Mais bon, oui, je conçois qu’il y ait des graphies si « mauvaises » et si « rares » qu’il vaut mieux de ne pas leur consacrer d’article. Urhixidur (discussion) 16 juin 2016 à 19:37 (UTC)

Prononciation de « Majorquais »[modifier]

Bonsoir,

Merci de jeter un œil sur :

à propos d’une variante de prononciation que vous avez indiquée pour ce mot.

Cordialement. Alphabeta (discussion) 23 juin 2016 à 18:40 (UTC)

PS : J’ai recopié la référence que vous avez fournie (datée de 1856) dans l’entrée « Majorque » c’est là qu’il faudrait maintenant la relire. Alphabeta (discussion) 28 juin 2016 à 14:30 (UTC)

Amérique centrale[modifier]

Bonjour, le Mexique ne fait pas partie de l'Amérique centrale, du moins selon l'Académie royale espagnol. Cordialement.--Pixeltoo (discussion) 29 juin 2016 à 09:08 (UTC)

En effet, ce serait une erreur. Où ça ? Urhixidur (discussion) 29 juin 2016 à 12:00 (UTC)
C'était là :Special:Diff/21429722. Cordialement.--Pixeltoo (discussion) 29 juin 2016 à 18:33 (UTC)

Verbe moler ???[modifier]

Bonjour. Tu cites dans les anagrammes des formes du verbe moler, genre molerais… Qu’est-ce que c’est que ce verbe ?? Lmaltier (discussion) 18 juillet 2016 à 17:33 (UTC)

Je crois que ça vient de la liste de Séguin (Hubert Séguin, Tous les verbes conjugués, Centre éducatif et culturel inc., Montréal, 1986). Je te reviens là-dessus. Urhixidur (discussion) 19 juillet 2016 à 16:55 (UTC)
Jan Fennis, Trésor du langage des galères, Max Niemeyer Verlag GmbH & Co. KG, Tübingen, 1995,pages 1248 et 1249 relève ce verbe (XVI–XVIIIe siècles) dans les sens de :
(partie supprimée, pour des problèmes de droits d’auteur)
C’est un début. Urhixidur (discussion) 19 juillet 2016 à 17:13 (UTC)
Merci. Il va donc falloir rajouter ce verbe ici. Le plus dur va être de trouver des citations. Lmaltier (discussion) 19 juillet 2016 à 17:21 (UTC)
« (partie supprimée, pour des problèmes de droits d’auteur) » ?!? Quatre bribes de tout au plus six mots ? Il suffisait de rephraser légèrement ! Urhixidur (discussion) 19 juillet 2016 à 17:36 (UTC)
Quatre définitions, quand même… Il faut faire attention, c’est un ouvrage récent. Le lien est largement suffisant. Lmaltier (discussion) 19 juillet 2016 à 20:17 (UTC)
Le Séguin n’y était pour rien. Ma source première était le Nouveau Larousse Universel, tome second (L–Z), Librairie Larousse, Paris, 1949. Urhixidur (discussion) 20 juillet 2016 à 00:25 (UTC)

Goudjarati ou Gujarati[modifier]

Salut Urhixidur. Est-ce que ça te dérange que j’ai recopié les traductions que tu avais mises sur Goudjarati#fr dans Gujarati#fr ? Est-ce ça va si je les retire de Goudjarati#fr et laisse {{cf|Gujarati}} à leur place ? Je renvoie vers Gujarati pour en faire l’article avec toutes les traductions, variantes orthographique, pour n’avoir à ajouter ces informations à une seule page au lieu de devoir recopier ces informations sur les pages de chaque variante, comme gujarati, vu que ces deux graphies sont aujourd’hui plus fréquentes (notamment selon Google Books Ngram Viewer). Lmaltier m’accuse de ne pas respecter ton travail en faisant se remplacement. J’ai pourtant bien indiquer la source des traductions lorsque je les ai ajoutées à Gujarati. --Moyogo (discuter) 30 août 2016 à 20:29 (UTC)

Je n’ai rien contre la consolidation des articles, bien au contraire. Je suis seulement attristé (mais résigné) qu’on se contente d’entériner un anglicisme en se pliant à la dictature de la majorité. (Il n’y a pas de neutralité réelle possible : se baser sur la fréquence d’usage est tout aussi arbitraire que de se baser sur le génie de la langue) Urhixidur (discussion) 30 août 2016 à 21:07 (UTC)
Notification Moyogo : Le problème auquel je pensais n’était pas lié à l’attribution du travail, mais au fait de privilégier une orthographe dans les pages de contenu sur les mots. Certes, nous sommes amenés, bien sûr, à utiliser des noms de langues, et nous sommes bien obligés de choisir une orthographe pour la langue pour pouvoir l’afficher de façon uniforme, et je me suis battu pour que ce soit l’orthographe dominante (donc gujarati) qui soit choisie, conformément à nos règles. Par contre, dans le traitement des mots, nous n’avons pas à choisir : quelqu’un qui crée une page peut très bien renvoyer vers une autre : ça améliore le projet puisque l’absence de page a été remplacée par une page utile. Mais il ne serait pas acceptable de supprimer d’une page des renseignements utiles à la page sous prétexte qu'ils sont ailleurs. Ce serait une vraie prise de position en faveur d’une orthographe (Gujarati en l’occurrence), prise de position qui ne serait évidemment pas indispensable, et qui contreviendrait donc au principe de neutralité de point de vue (principe non négociable de la Fondation, je le rappelle).
Je rappelle aussi que Goudjarati et Gujarati sont deux articles différents, et que c’est donc chacun d’entre eux qui doit être consolidé.
Je sais bien que beaucoup ont le souci de ne pas dupliquer l’information, mais c’est un souci centré sur la contribution, pas sur le lecteur : le lecteur, lui, s’attend à trouver sur la page accédée tous les renseignements qui lui sont utiles, sans avoir à accéder à d’autres pages (et les statistiques de consultation montrent qu'ils ne sont pas vraiment tolérants à cet égard). Si on voulait limiter au maximum le travail de contribution, et en plus garantir à 100 % l’absence de duplication, sans se préoccuper des lecteurs, le plus simple serait de fermer le projet.
De la duplication, il y en a beaucoup, sans que ça pose de souci en général : par exemple, la page d’un nom commun comporte généralement la prononciation du pluriel, et on retrouve cette prononciation du pluriel dans la page du pluriel : on ne renvoie pas vers la page du lemme pour avoir la prononciation du pluriel, et c’est bien pour le lecteur. Par contre, on renvoie à cette page le lecteur qui veut une définition, mais ça, un lecteur ne peut que le comprendre : ce sont les lemmes qui sont définis, dans n’importe quel dictionnaire. Ce n’est pas une prise de position.
Le problème se pose aussi dans les autres wiktionnaires. Je voudrais citer le wiktionnaire anglophone, qui a une page color et une page colour, et qui, suite aux trop nombreux problèmes (certains avaient tendance à privilégier une orthographe, d’autres l’autre, d’autres ne voulaient pas qu’une orthographe soit privilégiée), a fini par décider de laisser ces deux pages vivre leur vie chacune de son côté. Cette décision n’a jamais posé de problème, ils n’ont jamais eu à la regretter, et ils avancent plus vite que nous (même s’il y a aussi des problèmes sérieux de neutralité là-bas). Si les contributeurs privilégient l’amélioration d’une page, alors cette page sera meilleure, mais c’est vrai pour absolument toutes les pages du projet, et c’est normal.
Enfin, je suis attaché au principe de ne jamais supprimer des renseignements utiles à une page de cette page pour une autre raison : quand les pages sont bien patrouillées, c’est le seul moyen de garantir à 100% que le projet ne fait qu’avancer, qu'il ne recule jamais. Lmaltier (discussion) 31 août 2016 à 06:27 (UTC)
Lmaltier, tu confonds manque de neutralité et pragmatisme. Quand l’information est centralisée le lecteur n’a pas à deviner où il peut trouver l’information qu’il cherche ni à chercher à savoir si elle est même présente ou non. Sauf erreur de mémoire, tu es le seul à penser que dupliquer l’information (de manière incomplète ou non) est mieux pour les lecteurs. --Moyogo (discuter) 31 août 2016 à 06:46 (UTC)
Le lecteur ne se pose pas le problème de chercher où se trouve l’information : il consulte une page, l’information y est si elle y a été mise, elle est absente s’il elle n’y a pas été mise. C’est uniquement ça que le lecteur voit. Beaucoup de lecteurs ne veulent pas cliquer pour aller chercher ailleurs, ils se contentent d’aller chercher la page Google suivante en espérant avoir plus de chance.
Pour la neutralité, ça me semble pourtant évident : et si, moi, je voulais aussi centraliser l’information, mais dans Goudjarati, et que j’enlevais donc toutes les traductions de Gujarati pour les remplacer par un lien vers Goudjarati ? Ce serait une préférence personnelle. Il ne faut pas que chacun puisse imposer ses propres préférences personnelles. Encore une fois, le principe que je défends, ça marche, c’est le plus efficace, c’est ça qui évite les problèmes. Et ça évite aussi de perdre son temps dans ce genre de longue discussion.
Il ne faut pas me faire dire ce que je n’ai pas dit : ce que j’ai fait ci-dessus, ce n’est pas demander à dupliquer l’information, chacun fait ce qu'il veut, c'est uniquement de ne pas supprimer d’une page de l’information utile aux lecteurs de cette page et qu'un contributeur a pris la peine d’y saisir. C’est complètement différent. Privilégier une orthographe en supprimant des choses utiles d’une page pour les remplacer par un renvoi, ça n’aurait pas fait fuir Urhixidur, mais ça peut vraiment faire fuir d’autres contributeurs. Lmaltier (discussion) 31 août 2016 à 07:08 (UTC)
Et quant à dire que je suis le seul à penser ça, c’est ridicule… Non, ce ne sont pas des idées personnelles : un nouveau contributeur, membre de Wikimedia Suisse (je crois), avait été choqué de voir qu’on supprimait ce qu'il avait mis, pourtant correct et utile à la page, sous prétexte d’éviter de la duplication. Il a cité des statistiques de consultation établies par la Fondation pour montrer à quel point les lecteurs rechignaient à cliquer de page en page pour trouver ce qu'ils cherchaient. Ce contributeur, je crois qu’on ne l’a jamais revu… Lmaltier (discussion) 31 août 2016 à 07:19 (UTC)
Bon, je crois que cette discussion devrait continuer ailleurs. J’ai posé la question ici parce que tu a indiqué « C'est le droit d'Urhixidur d'avoir voulu soigner cette page parce qu'il préférait cette orthographe, d'y avoir mis des traductions, il faut respecter ce travail » comme description de la modification 21577807. --Moyogo (discuter) 31 août 2016 à 08:08 (UTC)
PS: Franchement, si tu veux centraliser dans Goudjarati, vas-y, je peux t’aider si tu veux. Je m’en fiche complètement quelle forme est l’article principal. J’en avait prise une pour les fréquences, mais c’est tout à fait arbitraire. --Moyogo (discuter) 31 août 2016 à 08:11 (UTC)
Bien sûr que non, je ne veux pas. J’avais très bien compris l’idée, merci. J’ai simplement des arguments très forts démontrant que ce n’est pas une bonne idée. Lmaltier (discussion) 31 août 2016 à 08:18 (UTC)
Si je puis me permettre, une solution technique au problème des traductions centralisées serait de procéder comme avec les sous-modèles de {{voir}} : on pourrait créer un sous-modèle {{trad/gujarati}} contenant le tableau des traductions et le transclure dans chaque article. Urhixidur (discussion) 31 août 2016 à 11:37 (UTC)
Cela a déjà été évoqué. Oui, il y aurait un avantage à faire ça. Il y aurait deux inconvénients à ne pas négliger :
  • Cela serait plus compliqué. Même à moi, il m’arrive de ne pas modifier des Voir aussi de début de page parce que c’est trop compliqué et que ça m’obligerait à ouvrir une autre page, c’est donc un point à ne pas négliger.
  • deuxième inconvénient (qui ne s’applique pas dans ce cas précis, mais c’est important d’en tenir compte en général) : certaines orthographes dépendent de la région du monde, et certains sens particuliers, ou certaines nuances de sens influant sur les traductions peuvent par conséquent dépendre de l’orthographe. L’orthographe peut aussi dépendre de l’époque, c'est classique, et cela peut donc avoir une influence sur les traductions : il vaut mieux ne pas traduire une orthographe archaïque par un néologisme tout récent, cela serait anachronique. En un mot, chaque liste de traductions doit être pensée pour une page précise, et tout partage peut donc avoir des inconvénients. Lmaltier (discussion) 31 août 2016 à 15:28 (UTC)
De toute évidence, la notion de complication semble être variable d’un contributeur à l’autre. Je trouve l’utilisation des sous-modèles de {{voir}} une excellente chose qui sauve du temps (chaque ajout ne nécessite qu’une intervention au lieu de n) ; ces sous-modèles sont triviaux à créer et à utiliser. La réticence de Lmaltier à « ouvrir une nouvelle page » explique aussi qu’il trouve un renvoi quelque peu rébarbatif. Je ne juge pas, je ne fais que constater, et je dois alors me dire qu’il ne peut pas y avoir de solution universellement satisfaisante, puisque la perception des problèmes n’est pas elle-même universelle et uniforme. Urhixidur (discussion) 8 septembre 2016 à 11:26 (UTC)
il ne faut pas oublier mon 2e point ci-dessus, qui est important. Lmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 19:53 (UTC)

Noms d’anion[modifier]

Bonjour. J’ai proposé la suppression de plusieurs entrées que tu as créées : Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/septembre 2016#Noms d’anions inexistants. — TAKASUGI Shinji (d) 7 septembre 2016 à 14:25 (UTC)

Formes nominatives[modifier]

Salut Urhixidur, J'ai vu que tu as ajouté une indication à propos des « formes nominatives ». Je me demandais quelle est la différence entre une forme nominative et un nom. Bonne journée. The RedBurn (discussion) 8 septembre 2016 à 07:04 (UTC)

(Ça faisait longtemps, ça…) C’est à tout le moins une relation hyponyme-hyperonyme : nom et locution nominale sont des formes nominatives. Il pourrait y en avoir d’autres pour des langues autres que le français. Urhixidur (discussion) 8 septembre 2016 à 11:20 (UTC)
Non, ça faisait référence au cas nominatif dans les déclinaisons. Il me semble bien évident qu’il vaut mieux s’en tenir à ce terme de nominatif si on veut que les lecteurs s’y retrouvent : la preuve, même l’auteur lui-même de la phrase modifiée ne l’a pas comprise, en confondant nominative et nominaleLmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 17:37 (UTC)
Euh, non, je voulais bel et bien dire qu’on ne doit indiquer le genre du lexème que s’il s’agit d’une forme nominative, c’est-à-dire d’un nom ou d’une locution nominale. Urhixidur (discussion) 16 septembre 2016 à 19:16 (UTC)
Il y avait une autre modif simultanée concernant nominatif juste au-dessus, et l’adjectif nominatif peut se rapporter à ce cas. Pourquoi vouloir rendre les explications ambiguës et incompréhensibles ? Lmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 19:27 (UTC)
« Pourquoi vouloir rendre les explications ambiguës et incompréhensibles ? » Je ne sais pas, pourquoi ? Aurais-tu de telles velléités ?
Bon, pour ce qui est de la page, le paragraphe a été clarifié. Urhixidur (discussion) 16 septembre 2016 à 23:38 (UTC)

entr’éclore[modifier]

Le sens de ce verbe me semble évident, c’est entr’ouvrir. Mais cela semble être le seul et unique usage de ce verbe, et c’est un usage qui surprend vraiment… Lmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 17:29 (UTC)

Salut (rien à dire)[modifier]

Salut - je n’ai rien à te reprocher, et ça me turlupine (au cul) --Ars’ 27 septembre 2016 à 20:07 (UTC)

Tu m’as fait sourire. Urhixidur (discussion) 27 septembre 2016 à 20:19 (UTC)
Pour être honnête, je m’apprêtais à supprimer cette section, mais bon tu as répondu, et tu ne semble pas avoir été outragé outre-mesure, alors je me contente de te faire un gros bisou Bisou--Ars’ 27 septembre 2016 à 20:25 (UTC)

Catégorie:Pays[modifier]

Bonjour. Je vais annuler tes modifications retirant beaucoup d’entrées de Catégorie:Pays ([6], [7], etc.). Ils sont bien sûr des pays en français, et si nécessaire, il faudrait les placer dans deux catégories. — TAKASUGI Shinji (d) 1 octobre 2016 à 01:18 (UTC)

Non, justement : Wiktionnaire:Catégories#Catégories_redondantes. Un visiteur de la page Catégorie:Pays en français aura la liste des noms de pays dès qu’il verra la liste des sous-catégories, alors avoir ces mots y apparaître aussi n’ajoute rien (et alourdit les pages en question). Urhixidur (discussion) 1 octobre 2016 à 01:50 (UTC)

La question est maintenant posée à la Wikidémie. Urhixidur (discussion) 1 octobre 2016 à 02:33 (UTC)

Wiktionnaire:Pages_proposées_à_la_suppression#Noms d’anions inexistants[modifier]

Voudrais-tu bien préciser dans l’encadré en tête de section ce que tu as fait (en y signant stp) ? Et éventuellement changer la couleur de l’encadré ?

Note que tes annulations ne me posent aucun problème, ce qui me pose problème c’est que tu n’aies pas décrit clairement ce que tu as fait --Ars’ 3 octobre 2016 à 19:47 (UTC)

Modèle:term[modifier]

Salut,

J’ai vu que tu avais affublé ce modèle de nombreux paramètres. J’ai encore du mal à comprendre la motivation de ces changements, d’où quelques questions :

  1. pourquoi, utiliser {{term}} dans le cas suivant (que tu as donné en exemple dans la documentation) : {{term|1=lacs|gloss=fr|spéc=du Québec}} ? Je veux dire, pourquoi afficher (Lacs), en quoi est-ce pertinent ? La catégorisation elle, peut être posée à la main si aucun contexte de définition n’est pertinent.
  2. pourquoi utiliser le paramètre gloss ou lex pour mettre le code langue et non le paramètre lang, déjà utilisé (ce qui permettrait de rester cohérent) ? Remplacer le paramètre 1 par gloss ou lex dans ce cas-là me paraîtrait plus pertinent.
  3. est-ce qu’utiliser le modèle term ainsi : {{term|1=tératologie|lex=fr}} est une manière d’esquiver la création d'un nouveau modèle dérivé de {{term}}, sachant que {{term}} n’a pas été pensé, à la base, pour être utilisé directement dans les articles comme modèle catégorisant ?

Il ne me paraît pas normal, cela dit, de devoir poser ces questions après modification : une discussion préalable, à propos de ce modèle largement utilisé, aurait été préférable avant un tel alourdissement du modèle et de sa documentation. Oui les discussions prennent du temps, mais elles permettent de s’assurer qu'on avance toujours dans le même sens, de façon concertée. — Automatik (discussion) 4 octobre 2016 à 23:23 (UTC)

Cela me rappelle la maxime shadok pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ? Le problème, ici, c’est que c’est le genre de chose qui fait fuir les contributeurs potentiels, donc qui nuit gravement au projet. Lmaltier (discussion) 5 octobre 2016 à 05:59 (UTC)

La distinction entre glossaire et lexique est nécessaire parce que les catégories ne sont pas nommées de la même façon dans ces deux cas. Utiliser {{term}} de cette façon permet de cumuler (éventuellement) des statistiques sur l’utilisation des termes avant de décider si on veut créer un modèle dédié. Pour en revenir à glossaire vs lexique, il serait peut-être plus simple de scinder {{term}} en deux modèles comme par exemple {{lexique}} et {{glossaire}}. Quel terme afficher ou non est une autre option qu’il faut gérer ; en ce sens, {{term}} devrait probablement n’être utilisé que pour créer des modèles spécialisés. Quant à la catégorisation, c’est plutôt rare que {{term}} ne catégorise pas, non ? Urhixidur (discussion) 5 octobre 2016 à 16:48 (UTC)

Le but de ce modèle n’était pas de catégoriser, mais d’ajouter une indication en début de définition en formatant cette indication de façon cohérente, même s’il sert sans doute de base à des modèles catégorisants. Il ne faut pas perdre de vue cet objectif. Et je rappelle que pour catégoriser, il existe la syntaxe entre doubles crochets, qu'on a parfaitement le droit d’utiliser, et que tous ceux qui connaissent la syntaxe des wikis comprennent immédiatement. Lmaltier (discussion) 5 octobre 2016 à 17:24 (UTC)

Mais pourquoi utiliser comme nom de paramètre lex ou gloss pour y mettre le code langue ? Pourquoi ne pas réserver plutôt un paramètre type=lex ou type=gloss ? C’était ma question 2, posée autrement.
Ensuite, {{term}} n’est pas fait pour être utilisé directement dans les articles pour catégoriser, ce n’est pas pourquoi il a été créé.
Dire qu’il faudrait scinder {{term}} en {{lexique}} et {{glossaire}}, revient à dire qu'il faudrait lui faire changer son rôle originel : indiquer un domaine d’utilisation en début de définition. Rappel : term = terminologie, donc correspond à lexique ici. Or je vois que pour des modèles comme {{champignons}}, {{arbres}}, etc., tu as utilisé {{term}}. Mais sur la base de quoi ? Ça n’est pas le but du modèle…
Je suis effectivement d’accord pour séparer les lexiques et les glossaires, cela dit, dans la Catégorie:Modèles de domaine d’utilisation. Et ne plus utiliser {{term}} pour les glossaires donc, ce n’est pas son but (rien n’interdit, cela dit, de créer {{glossaire}} par ailleurs).
Quant à gérer l’affichage du domaine d’utilisation ou non, on en revient au problème d’utiliser {{term}} pour des modèles de glossaires comme {{champignons}} : ça n’a pas été décidé. {{term}} étant fait pour des terminologies/lexiques, l’utiliser pour des glossaires ne pose apparemment que des problèmes : affichage indésiré, complexification du modèle. Changeons ça, ça simplifiera les choses. (Au passage, il n’est pas nécessaire d’utiliser un wikicode si compliqué que {{term|1=lacs|gloss=fr|spéc=du Québec}} pour éviter d’écrire juste en fait [[Catégorie:Lacs du Québec en français]] (!…) — Automatik (discussion) 5 octobre 2016 à 18:09 (UTC)

« Mais pourquoi utiliser comme nom de paramètre lex ou gloss pour y mettre le code langue ? Pourquoi ne pas réserver plutôt un paramètre type=lex ou type=gloss ? » Pour faire au plus court : on spécifie le code de langue et le type du même coup. Autrement, au lieu de lex=fr il faudrait faire fr|type=lex, ce qui est inutilement plus long.
{{term|lacs|du Québec|gloss=fr}} est plus court que
[[Catégorie:Lacs du Québec en français]]. :-)
Urhixidur (discussion) 5 octobre 2016 à 20:06 (UTC)
[[Catégorie:Lacs du Québec en français]] est un peu plus long, mais malgré tout plus rapide à saisir correctement, je pense… Et surtout, essayer de gagner du temps tout en décourageant ceux qui voudraient aider, c’est un mauvais calcul. Lmaltier (discussion) 5 octobre 2016 à 20:09 (UTC)
Je suis surpris de l’argument « c’est plus court »… heureusement que le smiley est là ;). Il est en effet plus rapide pour bon nombre de gens d’écrire un texte brut qu’un code avec des barres verticales (« | ») tous les 5-10 caractères ; et puis on a un code plus lisible ensuite avec l’écriture en clair.
Pour la question de rassembler deux paramètres en un, quitte à mélanger les torchons et les serviettes, je ne suis pas plus convaincu : il y a déjà des cas passés de modèles ultra-complexes sur lesquels on a dû revenir complètement en arrière, à cause d’une maintenabilité atroce. Et comme dit plus haut, le paramètre 1 aurait pu être remplacé par lex ou gloss (1=lacsgloss=lacs par ex.), si on veut juste économiser de la place. — Automatik (discussion) 5 octobre 2016 à 21:17 (UTC)

(transcription bantoue)[modifier]

J’ai retiré la note entre parenthèse « transcription bantoue » de kɔnni, lɔmɔ́ngɔ et ngɔmbɛ. Non seulement le kɔnni n’est pas une langue bantoue, mais les langues bantoues ont des orthographes relativement différentes d’un pays à l’autre même s’il y a des similarités selon les groupes de pays, par exemple les langues bantoues d’Afrique centrale partagent plusieurs graphèmes dans leurs orthographes que les langues bantoues d’Afrique de l’Ouest ou australe ne partagent pas. Bref « transcription bantoue » ne précise rien vu que ça n’est pas vraiment défini. --Moyogo (discuter) 15 octobre 2016 à 13:22 (UTC)

« Africaniste » serait plus juste ? Urhixidur (discussion) 15 octobre 2016 à 13:24 (UTC)
Juste juste :-) --Moyogo (discuter) 15 octobre 2016 à 14:07 (UTC)

végan[modifier]

Bonjour, amha végan devrait avoir une majuscule comme Terrien. Pourrais tu inclure dans la page un exemple d'utilisation ? Par ailleurs l'étymon de végan doit être différent de celui qui se rapporte au véganisme. Ce sens devrait donc être traité dans une section à part. Cordialement.--Pixeltoo (discussion) 17 octobre 2016 à 10:47 (UTC)

Tout à fait. Débroussaillage effectué. Urhixidur (discussion) 17 octobre 2016 à 14:25 (UTC)

Prononciation de « gramscien »[modifier]

Bonjour,

Merci de jeter un œil sur :

à propos de la prononciation de :

Cordialement. Alphabeta (discussion) 23 octobre 2016 à 14:47 (UTC)

Épuisay[modifier]

Es-tu allé dans cette localité, es-tu certain de la prononciation du mot que tu as ajoutée ? Je doute fort de celle indiquée actuellement (la même que pour épuiser, il me semble que la même que épuisait serait plus probable). Lmaltier (discussion) 31 octobre 2016 à 17:48 (UTC)

Rien sur forvo, malheureusement. Une prononciation en \ɛ\ n’est pas impossible mais me surprendrait. Tous les patronymes en -ay que je connaisse se prononcent en \e\. Je vais « installer le doute » dans la page. Urhixidur (discussion) 31 octobre 2016 à 19:02 (UTC)
En fait, l’étymologie du toponyme est révélatrice : « Épisé, XVIe s. (Archives Départementales de Loir-et-Cher-E 31) ; Épuisai, 1740 (Bibliothèque Municipale d'Orléans, Ms 995, fol. 274) ; Épuizé, XVIIIe s. (Carte de Cassini). » (source : Wikipédia, Épuisay) Au vu de ces informations, je pense que la prononciation en \e\ est correcte. Urhixidur (discussion) 31 octobre 2016 à 19:12 (UTC)
Je ne parle pas de patronymes, mais, par exemple, Tremblay, en France, se prononce comme tremblait (j’ai connu une Tremblay, et je crois que c’est un des noms de famille les plus communs au Québec). Le problème se pose aussi pour Épinay, la prononciation me semble fausse aussi. Et dans d’autres ? Par contre, pour Fontenay, elle est correcte. On ne peut pas inventer des prononciations, je l’ai déjà dit, mais, en France, ay se prononce normalement /ɛ/. Lmaltier (discussion) 31 octobre 2016 à 20:26 (UTC)
Comme, dans le doute, il faut s’abstenir, j’ai supprimé la prononciation. Mais j’ai posé la question à François GOGLINS. Lmaltier (discussion) 31 octobre 2016 à 20:48 (UTC)
J’ai eu sa réponse : il n’a fait que traverser la localité mais, spontanément, il dirait comme moi sur la prononciation. Lmaltier (discussion) 1 novembre 2016 à 19:14 (UTC)

Modèle sic ![modifier]

Il ne faut surtout pas utiliser ce modèle au milieu d’une citation sous prétexte qu'un mot ou une orthographe ne nous plait pas. C’est absolument contraire à la neutralité la plus élémentaire. C’est exactement comme si, à chaque fois qu’on voyait le nom d’un certain homme politique sur Wikipédia, on rajoutait entre parenthèses (ne votez surtout pas pour lui), c’est tout aussi choquant. Je viens d’en retirer pas mal, mais il faudrait repasser en revue tous les emplois du modèle, c’est un travail énorme. Lmaltier (discussion) 10 novembre 2016 à 22:25 (UTC)

J’ajoute que, souvent, il s’agit de citations provenant de France, et qui utilisent le mot normalement utilisé en France. Lmaltier (discussion) 10 novembre 2016 à 22:30 (UTC)
Je ne fais que signaler les anglicismes. Tu te plains de quel cas ? Urhixidur (discussion) 11 novembre 2016 à 02:28 (UTC)
Moi aussi je trouve l’utilisation du modèle {{sic !}} dans Spécial:Diff/21452784 choquante. Ce n’est pas une faute. — TAKASUGI Shinji (d) 11 novembre 2016 à 04:33 (UTC)
Business Models pas une faute ? J’aurai tout entendu. Urhixidur (discussion) 12 novembre 2016 à 03:04 (UTC)

Je me plains de tous les cas où c'est utilisé alors que l'auteur de la citation a clairement eu l'intention d'utiliser ce mot ou cette orthographe, cas qui est très fréquent. C'est simple : si tu utilisais une citation contenant le mot chien-chaud, et que quelqu'un venait y rajouter un SIC hot-dog, laissant entendre qu'il condamnait l'utilisation du mot chien-chaud, est-ce que tu trouverais ça acceptable ? Ce serait condamnable de faire ça, et pourtant, ce serait plus compréhensible que l'inverse, le mot hot-dog étant beaucoup plus répandu dans le monde francophone que chien-chaud. Nous devons rester neutres, ce n'est pas ici le lieu pour faire de la propagande dans les pages, pas plus de la propagande anti-anglicismes que de la propagande politique. Honnêtement, oserais-tu rajouter sur Wikipédia (ne votez surtout pas pour lui) derrière chaque mention d'un certain homme politique ? Et quelle différence vois-tu avec notre cas, hormis le domaine (politique / vocabulaire) ? Lmaltier (discussion) 11 novembre 2016 à 07:29 (UTC)

Non, substituer hot-dog à chien chaud est une erreur évidente, l’inverse non. Se baser sur l’intention de l’auteur afin de distinguer les coquilles est une idée séduisante mais impossible à mettre en pratique parce qu’on ne peut pas faire de procès d’intention.
Si vous avez l’intention de pousser une règle qui nous forcerait à passer sous silence les anglicismes —ce qui est une autre forme de non-neutralité, soit dit en passant—, dites le clairement. Urhixidur (discussion) 12 novembre 2016 à 03:04 (UTC)
Non, substituer hot-dog à chien chaud est une erreur évidente, l’inverse non : non, ce n’est certainement pas évident. Pour moi, c’est le contraire qui est évident, que c’est hot-dog qui est la forme normale. Et nous avons déjà la règle qui nous impose la neutralité. Signaler tous les mots qui ne nous plaisent pas (parce que ce sont des anglicismes, ou pour toute autre raison) dans les citations viole clairement cette règle de base, puisque c’est prendre parti contre ces mots. Je comprends parfaitement cette volonté de lutter contre les anglicismes : je suis conscient qu’un Français arrivant au Québec serait choqué par beaucoup d’anglicismes, en particulier dans le domaine automobile, et je comprends donc qu’un Québécois soit choqué par certains anglicismes utilisés en France, mais ce n’est pas le lieu ici pour mener cette croisade, ou n’importe quelle autre croisade. Lmaltier (discussion) 12 novembre 2016 à 06:43 (UTC)
Bonjour. J’aimerais noter en passant cette citation : Il n'existe aucun équivalent français au terme anglais hot dog. La traduction littérale chien-chaud n'est jamais passée dans l'usage. — (Gouvernement du Canada, Portail linguistique du Canada, lien), d’une instance pourtant normative, qui montre que ce n’est pas parce qu’un terme est d’origine anglaise, qu’il ne doit pas être préféré à un terme purement français très rarement utilisé en pratique. Autrement, il y a une différence entre faire passer sous silence les anglicismes et les signaler systématiquement dans les citations. Personnellement je ne considère pas hot-dog comme étant plus un anglicisme que sandwich, et je ne considère pas sandwich comme un anglicisme. Prétendre le contraire est une opinion (peut-être partagée par certaines instances normatives, mais pas toutes, et on n’a pas à prendre position pour l’une ou l’autre), qui n’a par nature pas sa place ici. — Automatik (discussion) 12 novembre 2016 à 18:19 (UTC)
Et dans tous les cas, on peut signaler tout ça dans les pages consacrées à ces mots, mais certainement pas inclure des sic dans les citations pour montrer son opinion… Lmaltier (discussion) 12 novembre 2016 à 19:09 (UTC)
Il y a peut-être des cas discutables comme hot-dog, mais Business models, vraiment ? Urhixidur (discussion) 12 novembre 2016 à 23:31 (UTC)
(D’où sort cette majuscule à business ?) En tout cas, business model est une expression bien intégrée à la langue française, puisque largement utilisée par des francophones, même si il existe des expressions équivalentes calquées sur l’anglais (et non uniquement empruntées à l’anglais). Si l’auteur a choisi cette expression et pas une autre, il faut respecter ce choix si on n’a pas de raison de supposer que c’est une coquille ou une erreur manifeste, et de toute évidence ici c’est un usage répandu, cet auteur n’est pas le seul à utiliser l’expression ainsi (et puis, c’est quand même le titre de son œuvre, on ne va pas lui dire qu’il maitrise mal le vocabulaire lié à son domaine de spécialité…). À partir du moment où on veut décrire la langue telle qu’elle est aux gens qui veulent pouvoir communiquer en français, je ne vois rien de répréhensible à recopier un tel exemple tel quel. — Automatik (discussion) 13 novembre 2016 à 01:46 (UTC)
Une suggestion de compromis : si on voit une citation contenant un mot qui ne nous plait pas, on peut, si on y tient absolument, la remplacer par une autre citation qui illustre au moins aussi bien le mot (de préférence mieux, il faut en tout cas avoir des arguments en ce sens) et qui ne contient que des mots qui nous plaisent. C'est un peu une censure, mais c'est acceptable (à l'extrême limite) si ça améliore le projet, alors que condamner business model par un sic dans une citation n'est pas acceptable, car les règles de neutralité imposées par la Fondation sont des règles absolues, même si elles sont parfois piétinées sur Wikipédia ou ailleurs, en particulier quand il s'agit de linguistique, domaine où on semble souvent oublier l'exigence de neutralité. Lmaltier (discussion) 13 novembre 2016 à 08:12 (UTC)
« business model est une expression bien intégrée à la langue française, puisque largement utilisée par des francophones » C’est là où le bât blesse. En aucun cas business models ne peut-il être considéré une expression française : c’est une expression anglaise. Par le passé, les emprunts à d’autres langues ont presque toujours subi une francisation (adaptation de la graphie et de la prononciation ; les exceptions sont souvent des patronymes, comme sandwich) ; tant que ces nouveaux « emprunts » n’auront pas subi cette transformation, ils restent des incrustations étrangères. Les wiktionnaires font la distinction entre les diverses langues, ce n’est pas une question de supposée neutralité. C’est le rôle du sic suivant business models : ce n’est pas une condamnation subjective, c’est le signalement objectif d’une incrustation non-française. Urhixidur (discussion) 13 novembre 2016 à 13:29 (UTC)
Qu’est-ce qu’une « expression française » ? une « expression anglaise » ? Si je pose la question, c’est parce que l’on ne semble pas en avoir la même définition. ad hoc, par exemple, devrait-il être signalé par un « sic » dans les citations (si non, pourquoi) ? — Automatik (discussion) 13 novembre 2016 à 14:51 (UTC)
Faudrait-il mettre un sic dans une citation en anglais qui utilise le mot interjection, sous prétexte que c'est un emprunt (inchangé) au français ? Je suis désolé, mais cette argumentation est complètement ridicule. Bien sûr, la prononciation a changé lors de l’emprunt, mais c'est aussi le cas pour business model prononcé en français. Et même si la prononciation n’avait pas changé, ce serait pareil. Nous traitons comme mots français les mots utilisés en français, et c’est le seul critère objectif possible. Le wiktionnaire anglophone a une section English pour autoroute, et il a parfaitement raison, même si on ne peut pas vraiment considérer que c’est un mot anglais. C’est un mot utilisé en anglais, ça suffit. Lmaltier (discussion) 13 novembre 2016 à 19:15 (UTC)

Catégories[modifier]

Je viens de modifier Islande pour annuler les remplacements de catégories en clair par des modèles en début de définition : cela ne pouvait absolument pas rester comme ça : on se retrouvait avec plusieurs définitions comportant (Géographie) (Géographie) en début de définition, alors que même une seule des deux mentions était déjà superflue. Les catégories en clair, c'est bien. Lmaltier (discussion) 15 novembre 2016 à 17:45 (UTC)

En effet, avoir (Géographie) dupliqué est indésirable. Cependant, mettre les catégories en clair au bas de la section a aussi son inconvénient de distance physique (nombreux blocs de texte entre les définitions visées et les lignes de catégorisation) et surtout logique : en détachant la catégorisation de la définition visée, on perd le lien entre les deux. Dans le cas particulier d’Islande ce n’est pas problématique, mais je suis parfois tombé sur des articles où ça l’était.
On pourrait avoir un modèle de multi-catégorisation générique qui devrait réconcilier nos deux objectifs, quelque chose comme (pour le cas frp, par exemple) {{catégories|fr|Géographie|Îles|Pays}} ({{catégories|<code de langue>|<étiquette>|<catégorie 1>|<catégorie 2>|<etc.>}}). Opinion ? Urhixidur (discussion) 15 novembre 2016 à 17:59 (UTC)
Non, surtout pas compliquer encore plus ce qui l'est déjà trop... Il paraît qu'il y a une solution : mettre la catégorie sur la même ligne que la définition, mais ça devrait être testé et surtout discuté. Lmaltier (discussion) 15 novembre 2016 à 19:03 (UTC)

Précisions sur Islande[modifier]

J’avais regardé cette page avant de la montrer à une locutrice du sango, c’est comme ça que j’ai vu le problème précédent. J’ai une autre question : parles-tu sango ? Pourquoi avoir rajouté la précision que le mot sango concerne à la fois l’île et le pays ? J’imagine que c’est le cas, mais il se peut que, dans certaines langues, les mots désignant un pays soient systématiquement différents de ceux désignant des îles, et c’est donc peut-être le cas du sango (à moins que tu connaisses la langue). Lmaltier (discussion) 17 novembre 2016 à 06:52 (UTC)

Faudrait mettre ça comme info à vérifier. C’est laid mais inévitable, tu as raison sur ce point. Urhixidur (discussion) 17 novembre 2016 à 12:54 (UTC)

Prononciation de « nésonyme »[modifier]

Bonjour,
Comme je le dis dans

j’ai modifié ([s] ---> [[z]) la prononciation de

un entrée que vous avez créée en 2014 (merci à vous).
Cordialement. Alphabeta (discussion) 23 novembre 2016 à 15:31 (UTC)

Vieille erreur. Merci. Urhixidur (discussion) 23 novembre 2016 à 17:59 (UTC)

convenir[modifier]

Bonjour, tu as mis un lien en référence 2 (https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=convenir&diff=prev&oldid=8747636) qui est un lien mort du plus mauvais effet maintenant. Pourrais-tu revoir ta présentation ? --Rapaloux (discussion) 27 novembre 2016 à 07:03 (UTC)

C’est devenu http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=4161216480; S’il y a d’autres liens en atilf.atilf.fr/dendien/scripts/generic/cherche.exe?…, ils sont à réparer de la même façon. Urhixidur (discussion) 28 novembre 2016 à 00:51 (UTC)

tennesse[modifier]

Bonjour Urhixidur, tu as créé en juin dernier tennesse à propos d’un nouvel élément chimique. Est ce que tu aurais des attestations en français pour ce nom ou est-ce seulement une extrapolation à partir des noms des éléments chimiques précédents ? Car pour le moment, je n’ai trouvé dans les médias francophone que l’utilisation du nom anglais « tennessine ». Pamputt [Discuter] 5 décembre 2016 à 06:57 (UTC)

Oui, le nom en français est tennessine d’après toutes les sources que j’ai consultées. Je dirais même qu'il me semble invraisemblable que le mot tennesse (Tennessee avec un e en moins) soit utilisé un jour, ce ne serait pas conforme du tout aux traditions de formation des mots dans la langue française. Lmaltier (discussion) 5 décembre 2016 à 07:03 (UTC)
Le sens d’utiliser « tennesse », c’est par mimétisme avec les éléments chimiques de la même colonne. En anglais, on a « astatine » pour astate en français, « iodine » pour iode, etc. Donc la question peut légitimement se poser mais pour le moment, je n’ai jamais rencontré « tennesse ». Pamputt [Discuter] 5 décembre 2016 à 07:06 (UTC)
Cela supposerait que les noms français viennent de l’anglais, avec suppression du in. Il me semble bien que ce n’est pas le cas… Utiliser tennesse me choquerait franchement. Mais c’est vrai que le débat n’est pas là, puisqu’on n’invente pas de mots ici, on n’inclut que les mots effectivement utilisés. Lmaltier (discussion) 5 décembre 2016 à 20:25 (UTC)
On trouve une attestation ici, et quelques autres indirectes ici et Pamputt [Discuter] 5 décembre 2016 à 22:21 (UTC)
Les deux derniers liens ne sont pas des attestations, mais sont les éléments d’une campagne menée par Urhixidur pour proposer le nom tennesse (ces deux messages viennent de lui). Le premier lien correspond effectivement à une attestation (au Canada), il est possible que ce soit un élément de la même campagne, je ne sais pas, mais ça semble vraiment une attestation unique. Lmaltier (discussion) 18 février 2017 à 15:58 (UTC)
Oui, les deux derniers sont de moi ; l’autre est indépendant. Urhixidur (discussion) 19 février 2017 à 15:39 (UTC)

Bonjour, L'ajout du mot "tennesse" était judicieuse, car il est correctement formé par comparaison avec les noms des autres halogènes ; les médias qui ont repris le nom anglais "tennessine" étaient dans leur grande majorité des médias grand public, dont les journalistes n'ont pas la moindre compétence en chimie. Il fallait juste attendre que cette traduction du mot anglais "tennessine" soit validée par une instance officielle. C'est maintenant fait, puisque le Collège d’experts de terminologie de la chimie et des matériaux de la Commission d’Enrichissement de la Langue française a préconisé officiellement le mot "tennesse" à la date du 14 mars 2017. Ceci a fait l'objet d'une publication dans la revue "L'Actualité chimique" ; vous pouvez consulter l'article en ligne en tapant sur un moteur de recherche "actualité chimique tennesse". Comme je suis nouveau sur ce site, je ne suis pas encore capable de faire les modifications moi-même, donc je prie les illustres contributeurs précédents de bien vouloir le faire. Thierry Finot (discussion) 4 avril 2017 à 18:54 (UTC)

Merci du tuyau. La mise à jour est faite. Urhixidur (discussion) 4 avril 2017 à 19:12 (UTC)
J’ai rendu la formulation neutre et factuelle. Parler d’une évidence n’était pas acceptable : pour moi, l’évidence, c’est au contraire que ce choix est aberrant étant donné l’étymologie du nom de l’élément (Tennessee). Vouloir s’aligner ainsi sur l’anglais en faisant comme si les noms des halogènes en français venaient de l’anglais par suppression du suffixe -ine, oui, c’est aberrant. Ne mettons pas l’anglais au-dessus de tout, défendons le français ! Ici, la meilleure façon semble être de conserver le nom tennessine en français, car ce nom est plus conforme aux règles de formation des mots en français. Que Tennessee donne tennesse, non, ça n’arrive pas à passer pour moi, y a rien à faire. Lmaltier (discussion) 4 avril 2017 à 20:20 (UTC)
Lmaltier, t’as du front tout le tour de la tête de prétendre que de suivre le génie de la langue et traduire tennessine par tennesse c’est « s’aligner sur l’anglais » ! Urhixidur (discussion) 4 avril 2017 à 21:04 (UTC)
Tout à fait, je viens de l’expliquer, c’est se baser sur un raisonnement qui se focalise sur l’anglais. Oublions un peu l’anglais. Et ce n’est pas suivre le génie de la langue française, c’est vraiment tout le contraire. Y aurait-il un seul exemple analogue en français ? Lmaltier (discussion) 5 avril 2017 à 06:03 (UTC)
Pour être plus clair, peut-être, supposons que la personne qui a essayé de trouver un nom pour le nouvel élément ait été francophone, sans connaître un seul mot d’anglais (et surtout pas les noms d’éléments), et ait voulu rendre hommage au Tennessee. Il me semble évident qu'elle n’aurait pas proposé tennesse, mais qu'elle aurait ajouté un suffixe au mot Tennessee… Quel suffixe, je ne sais pas, mais un suffixe. En français, on ne crée pas un dérivé en remplaçant la voyelle finale (et sonore) d’un mot par un e muet. Cette méthode peut tout au plus servir à créer des diminutifs. Lmaltier (discussion) 7 avril 2017 à 17:24 (UTC)
Si c’eut été une création isolée, ton raisonnement aurait tenu. Mais les éléments chimiques forment des familles, et dans le cas des halogènes, la tendance à former un nom à partir d’une racine « nue » avec un e final euphonique est très claire (le fluor est la seule exception…sauf qu’il s’est aussi écrit fluore et qu’il y aussi son synonyme pht[h]ore). Ça n’a rien à voir avec la formation anglaise du nom de l’élément. Urhixidur (discussion) 7 avril 2017 à 20:27 (UTC)
Mais le mot tennessine a aussi un e muet… Aurais-tu un seul exemple de mot français (élément chimique ou non) dérivé d’un toponyme par remplacement de la voyelle finale (et sonore) du toponyme par un e muet ? C’est ça qui ne me semble pas du tout conforme aux habitudes francophones. Lmaltier (discussion) 7 avril 2017 à 20:33 (UTC)
Le tennesse est un cas particulier parce que les autres halogènes ont des racines descriptives (à la différence de bien des métaux dont les noms sont souvent tirés de toponymes ou de patronymes). Par contre, un facteur qui milite contre une finale en -ine, c’est que cette finale est fermement établie en chimie pour décrire des composés (absinthine, albumine, fluorine, aspirine, etc.). Vouloir créer un nom d’halogène ex nihilo à partir du toponyme, la finale en -ee est problématique, avec pour ainsi dire aucun précédent. Les premiers suffixes qui me viennent en tête (-ile, par ex.) causent des conflits avec la nomenclature chimique encore une fois (-yle). Il y aussi une forte pression pour garder le nom court comme ceux des autres halogènes. Ça rend la décision compréhensible. Un moindre mal, si tu veux. Urhixidur (discussion) 7 avril 2017 à 20:41 (UTC)

Lien vers Google Livres[modifier]

Avais-tu un problème concernant le lien vers Google Livres : Spécial:Diff/21778352, Spécial:Diff/21875784 ? Pour moi, le premier montre la page mieux. — TAKASUGI Shinji (d) 9 décembre 2016 à 03:44 (UTC)

J’avais sur-simplifié. Il est préférable de garder aussi les termes dq et sa=X#v=onepage. Urhixidur (discussion) 9 décembre 2016 à 17:41 (UTC)

Annexe:Conjugaison en français/décéder[modifier]

Cette remarque a fait resurgir cette modification de 2012. Pourrais-tu y jeter un œil ?

Bonnes fêtes de fin d’année. — Automatik (discussion) 24 décembre 2016 à 23:24 (UTC)

aux-être=oui ajouté. Urhixidur (discussion) 27 décembre 2016 à 03:08 (UTC)

forensique[modifier]

Par ailleurs, je n’ai pas compris le qualificatif de théologie ajoutée sur le Wiktionnaire en anglais pour « forensique ». C’était peut-être plutôt anglicisme ? — Automatik (discussion) 25 décembre 2016 à 17:36 (UTC)

Un problème de copier-coller incomplet. Corrigé. Urhixidur (discussion) 27 décembre 2016 à 03:06 (UTC)

Avis de propostion de suppression[modifier]

Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/janvier 2017#Tous les dérivés de degré Celsius et de degree Celsius avec un péfixe SI excepté micro- et milli- --Rapaloux (discussion) 25 janvier 2017 à 11:23 (UTC)

Plans d'eau[modifier]

Pourquoi tous ces changements de catégorisation ? Où est-ce que ça a été discuté ? Je rappelle que les catégories sont destinées à être utilisées par les lecteurs. Je peux imaginer des lecteurs saisir dans le moteur de recherche Catégorie:Lacs en français s'ils ont un trou de mémoire sur un nom de lac, je les vois mal prendre l’initiative de saisir Catégorie:Plans d’eau en français. Lmaltier (discussion) 25 janvier 2017 à 19:05 (UTC)

C’est vrai qu’une redirection serait utile. Urhixidur (discussion) 25 janvier 2017 à 19:08 (UTC)
En fait, la définition de plan d’eau est si générique qu’elle inclut mers (et océans), donc je vais restaurer les lacs dans la hiérarchie. Mon premier instinct était simplement de compléter la symétrie avec la catégorie des cours d’eau. Urhixidur (discussion) 25 janvier 2017 à 19:21 (UTC)

genevois pas[modifier]

Bonjour,

Pourquoi retirer genevois de la Catégorie:Lexique en français de la géographie ?

Modèle:géographie indique que nocat doit seulement être ajouté « lorsque {{géographie}} est utilisé pour qualifier un mot apparaissant dans la liste des mots synonymes, ou lorsqu’une catégorisation plus précise est déjà présente ». Ça ne semble pas être le cas.

Merci. Cordialement. --Thibaut120094 (discussion) 8 février 2017 à 02:04 (UTC)

Parce que ce n’est pas un terme du lexique géographique. C’est un adjectif gentilé comme beaucoup d’autres. Son contexte est géographique, mais ce n’est pas un mot qui a un sens particulier aux géographes. Je me contente pour le moment d’extirper les adjectifs gentilés et toponymes de toutes sortes de la catégorie Géographie, on pourra s’occuper plus tard de les regrouper dans une catégorie plus pertinente. As-tu une idée de la catégorisation à utiliser ? Urhixidur (discussion) 8 février 2017 à 17:02 (UTC)

Notion d'homophone[modifier]

Bonjour, nous n'avons pas la même notion de ce qu'est un homophone : cela s'applique toujours à deux mots différents, et donc jamais à un mot et ses flexions. En effet, cela a déjà été abordé plusieurs fois dans la Wikidémie et tout le monde retire ce que nous considérions comme des erreurs de Piedbot. JackPotte ($) 24 février 2017 à 10:37 (UTC)

J’ai dû rater ou oublier ces débats wikidémiques. Je suis aller voir les conventions, dont la page de structure des pages, et je n’ai pas trouvé. Il serait important d’y ajouter cette règle, si elle existe. J’ai d’abord cru que tu parlais de l’homonyme « trivial » qui est donné par le pluriel régulier. S’il s’agit de laisser tomber les flexions, je ne suis pas du tout d’accord, car j’ai souvent vu cette section remplie toute croche, avec des oublis ou des flexions qui n’étaient pas homophones. Tu peux me pointer sur les sections pertinentes de la Wikidémie ? Urhixidur (discussion) 25 février 2017 à 00:50 (UTC)
→ voir Wiktionnaire:Prise de décision/Gestion des homophones. JackPotte ($) 25 février 2017 à 14:38 (UTC)

forme des articles[modifier]

pour info, les anagrammes se mettent avant Voir - Références et non après. --Diligent (discussion) 17 avril 2017 à 14:36 (UTC)

Cassis[modifier]

Pour la ville, on ne prononce pas le s final, contrairement à cassis (le fruit). Il ne faut pas donner des indications ne correspondant pas à la réalité. Lmaltier (discussion) 28 avril 2017 à 20:46 (UTC)

Il est fort possible que \ka.sis\ soit disparu de l’usage de nos jours, mais ce n’était clairement pas le cas au XIXe. Si tu as des sources permettant d’établir cette disparition (pas facile de prouver un négatif…), l’article peut être ajusté en conséquence. Urhixidur (discussion) 29 avril 2017 à 13:28 (UTC)
Est-il bien certain que la référence ne parlait pas plutôt du fruit ? Ce peut aussi être une erreur, tout simplement (les erreurs, ça arrive, même dans les ouvrages de référence). Mais je pense que les seuls susceptibles de prononcer le s sont des gens qui n’ont pas l’habitude de prononcer le nom de cette ville, et ne font qu’imaginer la prononciation en étant influencés par le fruit. ce n’était clairement pas le cas au XIXe : y a-t-il des arguments permettant de dire ça ? Je pense que le s final ne s’est jamais prononcé dans le nom de la ville.
Pour information, j’ai regardé la transcription du nom de la ville dans les alphabets cyrilliques : https://www.wikidata.org/wiki/Q243002 : on voit qu’en serbe et en ukrainien, il n’y a pas de son s final, alors qu’en russe, il y en a un. Je pense qu’on ne peut pas en conclure grand chose, mais c’est intéressant de le noter.
Questions subsidiaires, à propos de cassis : y a-t-il une explication au fait qu’on prononce généralement le s final dans ce mot ? Et quel est le lien étymologique avec le mot bulgare de même sens et de même prononciation (j’ai cherché, et fait rechercher, des références à ce sujet, mais sans succès) ? Lmaltier (discussion) 29 avril 2017 à 14:08 (UTC)
Oui, il s’agit bien de la ville : page 271. cassis est un mot étrange, comparé à châssis, froissis, lassis, plessis, pressis, ramassis, recassis, retroussis, salpiglossis, sparassis, troussis. Urhixidur (discussion) 29 avril 2017 à 23:51 (UTC)

Géminée savante[modifier]

Bonjour. Tu confonds l’usage et l’explication. Dans ta modification, le mot annuel n’est pas utilisé dans le sens de « qui dure un an ». — TAKASUGI Shinji (d) 13 mai 2017 à 08:10 (UTC)

Pas du tout. La citation ne spécifie pas le sens (nominal ou adjectival) visé. Néanmoins, la relégation de la prononciation en « n long » au bas de page est viable, même si j’aurais préféré garder le \(n)\ (qui est compact et inclusif). Quel rapport avec la géminée savante ? Urhixidur (discussion) 15 mai 2017 à 11:53 (UTC)

Modèle:R:Trévoux[modifier]

Salut Urhixidur,

Je n’arrive pas à obtenir la page CADENCE que l’on a ici à l’aide du modèle utilisé dans l’article clausule. Comme tu as pas mal contribué à ce modèle, peut-être aurais-tu une idée … Merci d’avance en tout cas. — Unsui Discuter 27 juin 2017 à 11:35 (UTC)

Le problème est au niveau de Wikisource, qui s’arrête à « BRAN, ou BREN », comme on peut le constater ici. Urhixidur (discussion) 27 juin 2017 à 13:06 (UTC)
J’ai créé la page manuellement. Urhixidur (discussion) 27 juin 2017 à 13:11 (UTC)
Ah ok. Je n’avais pas remarqué. Merci d’avoir créé la page ! — Unsui Discuter 27 juin 2017 à 13:18 (UTC)

« Westphalien » : prononciation[modifier]

Bonjour. Merci de jeter un œil sur :

Cord. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 16:31 (UTC)

J’ai fait la tournée. Urhixidur (discussion) 12 juillet 2017 à 16:50 (UTC)
Il y a en fait un pb de sources, qui peuvent être centralisée dans WT:QM. Cord. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 17:27 (UTC)

turquin[modifier]

Bonjour,

tu as mis dans l’étymologie de turquin, « Mauritanie, pays turc » https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=turquin&diff=7658701&oldid=7658696

Es-tu certain de cette assertion ? --Rapaloux (discussion) 22 juillet 2017 à 07:39 (UTC)

Elle n’est pas de moi. Citations ajoutées. Urhixidur (discussion) 23 juillet 2017 à 16:30 (UTC)

Plantes aromatiques ≠ aromates[modifier]

Bonjour, La définition d'aromates est sensiblement différente de plantes aromatiques. L'ambre gris est un des trois rares aromates d'origine animale qui est utilisé en parfumerie (et non en cuisine). Je suis donc en désaccord avec la suppression et le changement d'étiquette que tu as effectué. D'ailleurs certaines définitions concernent des plantes dans leur entièreté. --Pixeltoo (discussion) 19 octobre 2017 à 17:47 (UTC)

Je suis d’accord qu’il y a une nuance. Il faudrait faire le tour au cas par cas et utiliser soit {{aromates}} soit {{plantes||aromatiques}}. La catégorisation en Aromates avait été créée en douce il y a un certain temps sans être répertoriée dans l’inventaire des lexiques et glossaires. Et il faudrait sans doute aussi reclasser la catégorie elle-même, si elle n’est pas un hyponyme de Condiments. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2017 à 18:04 (UTC)
Pourquoi avoir supprimé la catégorie Plantes aromatiques en finnois ? Maintenant, le mot rakuuna (« estragon ») qui est avant tout le nom de la plante dans son ensemble — comme c’est d’ailleurs précisé dans le titre de la page en finnois (plante) sur wikipédia en finnois, n’apparait plus dans aucune catégorie de plantes. — Unsui Discuter 19 octobre 2017 à 19:13 (UTC)
Facilement recréé. Il y avait aussi valkosipuli dans cette catégorie. La question est maintenant : est-ce qu’on garde la catégorie Aromates sous celle des Condiments ou est-ce qu’on la monte d’un cran ? Urhixidur (discussion) 20 octobre 2017 à 17:05 (UTC)
En général, la plupart des aromates sont des plantes aromatiques, il faut donc le plus souvent garder une catégorisation qui mène à une plante. La catégorie Aromates mène à aliments. Rien à voir. Par contre, certains aromates n’ont pas le même nom que la plante qui les portent et, inversement, certaines plantes aromatiques n’ont pas d’aromates correspondants. Par ailleurs, quand je regarde basilico, la page est catégorisée dans condiments et dans aromates mais pas dans plantes aromatiques. De coup ça affiche 2 fois Cuisine. — Unsui Discuter 20 octobre 2017 à 19:11 (UTC)
Si on a des aromates d’origine animale, alors la catégorie Aromates ne peut pas être sous Plantes. Si on a de plus des aromates qui ne sont utilisés qu’en parfumerie, on ne peut pas être sous Cuisine. Il faudrait peut-être remonter près du premier niveau. Urhixidur (discussion) 20 octobre 2017 à 20:11 (UTC)
Je pense qu’il faut mettre les aromates sous Thématiques et changer l’affichage du modèle en conséquence. Urhixidur (discussion) 20 octobre 2017 à 20:17 (UTC)
Perso, je mettrais aromates sous condiments. Si l’ambre gris est qualifié d’aromate, c’est qu’il a été utilisé en cuisine par les chinois et en France notamment jusqu’au XVIIIe siècle. Sinon, ce que je voulais dire, c’est qu’il ne faut pas remplacer la catégorisation d’une entrée dans Plantes aromatiques par une catégorisation dans aromates comme tu l’as fait ici. — Unsui Discuter 20 octobre 2017 à 20:35 (UTC)

Arbres fruitiers[modifier]

Bonjour, Je ne vois pas bien l'objectif de ce type de modification. Pour moi cela va l'encontre de la simplification de la syntaxe du wikicode.--Pixeltoo (discussion) 19 octobre 2017 à 17:55 (UTC)

Ça simplifie l’utilisation des modèles en diminuant leur surnombre. La syntaxe <glossaire ou lexique>|<code de langue>|<spécialisation> est bien établie depuis plusieurs années. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2017 à 18:00 (UTC)
Un sous modèle masque au contraire la complexité du code. Pas besoin de savoir que le troisième paramètre peut admettre l'adjectif méditerranéen, fruitier ou aromatique. Je pnse réellement que tu te trompe. Je pense que l'on a déjà fait remarqué pour les communes ou les cours d'eau. --Pixeltoo (discussion) 19 octobre 2017 à 18:06 (UTC)
C’est le genre de choses que les bots d’entretien pourraient régler. On a déjà un bot qui remplace {{S|var-ortho}} par {{S|variantes orthographiques}}, alors pourquoi pas du même coup remplacer {{arbres fruitiers|xx}} par {{arbres|xx|fruitiers}} ? Urhixidur (discussion) 19 octobre 2017 à 18:12 (UTC)
Parce que cela donne une syntaxe contre intuitive pour l'utilisateur. Je préférerais à la rigueur {{arbres|fruitiers|fr}} dans cet ordre. --Pixeltoo (discussion) 19 octobre 2017 à 18:21 (UTC)
D’accord que rajouter un paramètre n’est pas envisageable du point de vue du contributeur (pas du développeur de modèles, du technicien, mais du contributeur pour qui ces derniers sont censés œuvrer, pas l’inverse !). Il en avait déjà été question dans Wiktionnaire:Gestion des modèles/2014#Paramètre "spéc" de modèles de domaines d'utilisation. À ce que j’ai pu observer jusqu’ici, le paramètre spéc n’est pas utilisé instinctivement par la grande majorité des contributeurs, pour des raisons évidentes, déjà explictées par Pixeltoo, de lisibilité du code. — Automatik (discussion) 19 octobre 2017 à 19:07 (UTC)

Typo.[modifier]

Bonjour Urhixidur,

Plutôt que de mettre {{w|Georgius|Jo {{pc|Barnais}}}} il vaudrait mieux {{nom w pc|Jo|Barnais}} : ça fait un appel de module de moins et puis on avait dit de ne pas utiliser des noms de modèles de 2 lettres qui devraient être réservés aux codes langues. — Unsui Discuter 25 octobre 2017 à 20:58 (UTC)

Non, on ne peut pas, parce qu’il s’agit de trois dénominations différentes :
  • Georgius, nom de scène
  • Georges Auguste Charles Guibourg, nom de baptême
  • Jo Barnais, pseudonyme littéraire.
Quant à {{pc}}, il est très utilisé. Si un robot veut le remplacer par {{petites capitales}}, tant mieux pour lui (mais ça fait long à la lecture du wikicode). On pourrait lui substituer {{pcap}}, peut-être ?
Pour diminuer le nombre d’appels de modules, je vais voir ce qui peut se faire. Urhixidur (discussion) 25 octobre 2017 à 21:09 (UTC)
Je signale qu’on peut aussi écrire {{nom w pc|Jo|Barnais|Georgius}} qui donne Jo Barnais. Cela dit, {{nom w pc|Jo|Barnais}} rend aussi le même résultat : Jo Barnais (le lien est une redirection, ce qui ne devrait pas être un problème). — Automatik (discussion) 25 octobre 2017 à 21:14 (UTC)
Mais on veut préserver les trois étapes : Jo Barnais → Georgius → Georges Auguste Charles Guibourg. Urhixidur (discussion) 25 octobre 2017 à 21:17 (UTC)
Je crois ne pas bien comprendre : en quoi les 3 étapes sont mieux préservées dans {{w|Georgius|Jo {{pc|Barnais}}}} que dans {{nom w pc|Jo|Barnais|Georgius}} ? Ce qui compte, c’est bien le résultat pour le lecteur non ? Les modèles sont juste un moyen d’affichage. — Automatik (discussion) 25 octobre 2017 à 21:28 (UTC)
Perso, je n’avais pas tilté sur Georgius (il se fait tard…). Par contre il existe {{smcp}} pour remplacer {{pc}}. Mais j’avoue que c’est secondaire. — Unsui Discuter 25 octobre 2017 à 21:47 (UTC)
Je refuse catégoriquement d’utiliser {{smcp}} parce que c’est une abréviation anglaise qui n’a pas sa place sur le Wiktionnaire français. Urhixidur (discussion) 26 octobre 2017 à 14:19 (UTC)
{{w|Georgius|Jo {{pc|Barnais}} [Georges Auguste Charles {{pc|Guibourg}}, dit {{pc|Georgius}}]}}
Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg, dit Georgius]
Jo {{pc|Barnais}} [Georges Auguste Charles {{pc|Guibourg}}, dit {{nom w pc||Georgius}}]
Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg, dit Georgius]
La seconde forme serait meilleure ? Urhixidur (discussion) 26 octobre 2017 à 14:24 (UTC)
Quel intérêt de donner tous les noms ? Doit-on faire ça pour tous les auteurs ? C’est trop lourd àmha. — Automatik (discussion) 26 octobre 2017 à 16:34 (UTC)

ʃo.z(ə.)ʁe choserez[modifier]

Bonjour, le point ne devrait-il pas être après la parenthèse, ʃo.z(ə).ʁe ? --Rapaloux (discussion) 27 octobre 2017 à 13:33 (UTC)

Je ne crois pas. \ʃo.z.ʁe\ est impossible. Cependant, si vous voulez dire que \ʃoz.ʁe\ est plus plausible que \ʃo.zʁe\, vous avez raison (bien que \ʃo.zʁe\ soit possible). La notation avec parenthèses est imparfaite, mais l’alternative (énumérer « \ʃo.zə.ʁe\ ou \ʃoz.ʁe\ ») me semble trop lourde (peut-être pas pour les entrées des flexions individuelles, mais certes pour les tableaux de conjugaison). \ʃo(.)z(ə).ʁe\ est mauvais parce que ça peut se lire « \ʃo.zə.ʁe\ ou \ʃozə.ʁe\ ou \ʃo.z.ʁe\ ou \ʃoz.ʁe\ ». Urhixidur (discussion) 27 octobre 2017 à 16:04 (UTC)
Le plus simple, et de loin, est de se limiter à \ʃo.zə.ʁe\, au moins dans les tableaux de conjugaison, sachant que le ə, sans ce genre de cas, est généralement omis, mais c’est une règle générale de prononciation du français. Et, effectivement, comme \ʃo.z.ʁe\ est impossible, on peut considérer que \ʃo.z(ə).ʁe\ est faux. On avait d’ailleurs convenu à une époque de ne pas utiliser de parenthèses dans les prononciations. Lmaltier (discussion) 27 octobre 2017 à 17:31 (UTC)
Et pourtant l’amuïssement a besoin d’être explicité, car la « règle » n’est pas évidente, dépendant des phonèmes précédant le schwa. Les parenthèses sont un moindre mal. Urhixidur (discussion) 27 octobre 2017 à 20:29 (UTC)

عيد الميلاد السعيد[modifier]

Je n’ai pas trouvé comment le dire en tsolyáni, mais je te le dis du fond du cœur. Bisou --Ars’ 4 décembre 2017 à 20:59 (UTC)

Merci pour ta réponse. --Ars’ 7 décembre 2017 à 17:29 (UTC)

Anguillan[modifier]

Bonjour Urhixidur, tu as créé il y a 5 ans Anguillan comme gentilé pour Anguilla. Or dans des textes en français, je trouve beaucoup plus (uniquement ?) le terme Anguillais. Est-ce que tu te rappelles où tu avais trouvé ce mot et si possible ajouter des exemples d’attestations. Pamputt [Discuter] 6 décembre 2017 à 06:32 (UTC)

http://publications.europa.eu/code/fr/fr-5000500.htm donne le gentilé « d’Anguilla ». L’Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales (Journal officiel, 25 janvier 1994) et le Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères no. 106 (janvier-mars 2009) ne couvrent pas les entités non-souveraines. Je n’arrive pas à trouver les ressources du GENUNG. Je trouve Une grande partie des Anguillans ont émigrés [sic] aux États-Unis ou en Grande-Bretagne et assure une part importante des revenus du territoire. — (Rémy Landu, Promenade en Terres Noires, 2016) et Tout s’arrange et, le 11 juillet, les Anguillans élisent leur propre gouvernement. — (Le Livre de l’année, 1968) Urhixidur (discussion) 6 décembre 2017 à 16:11 (UTC)
Faut dire qu’Anguillais ne court pas les rues non plus. GENUNG, c’est ici : http://www.toponymiefrancophone.org/divfranco/ et https://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/docs/11th-uncsgn-docs/E_Conf.105_52_CRP.52_6_Rapport%20Division%20francophone_vu.pdf (outil intéressant : http://www.toponymiefrancophone.org/DivFranco/Bougainville/recherche.aspx ) La liste du GENUNG ( http://www.toponymiefrancophone.org/DivFranco/Bougainville/Liste_generale.aspx?nom=liste_pays ) ne couvre pas non plus les états non-souverains. Urhixidur (discussion) 6 décembre 2017 à 16:34 (UTC)
Ok ! Merci pour ta recherche et tes modifications Sourire Pamputt [Discuter] 6 décembre 2017 à 16:52 (UTC)