dénonciation
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin denuntiatio.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dénonciation | dénonciations |
\de.nɔ̃.sja.sjɔ̃\ |
dénonciation \de.nɔ̃.sja.sjɔ̃\ féminin
- Action de dénoncer ; signification officielle.
- (Par ellipse) Action de mettre fin, en parlant d'un pacte, d'un contrat, d'un accord, etc.
- Depuis des mois on savait parfaitement à Paris que la dénonciation par Hitler des accords de Locarno et la remilitarisation de la Rhénanie pouvaient survenir d'un moment à l'autre. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 162)
- (Droit) Toute signification extrajudiciaire.
La dénonciation d’une usurpation, faite par l’usufruitier au propriétaire.
- Action de signaler quelqu’un comme coupable.
- Pour se mettre à l'abri des dénonciations, le plus expédient, c'est de prendre les devants. […]. Le mouchardage fait partie des vertus civiques. — (André Gide, Retouches à mon "Retour de l'U.R.S.S.", 1937)
- Pour les non-baiseuses, toutes les baiseuses sont des salopes, mais ce n'est pas ce genre de dénonciation qui rendra l’univers des chastes plus attrayant. — (Christian Coffinet, La jambe de mon père, Éditions Jean-Claude Lattès, 1977)
- Il n’en est pas de même en France, où les gens confondent dénonciation et délation. Dans le premier cas, il s’agit d’informer. Dans le second, de salir. La nuance est simple. — (Sandra Muller, La journaliste Sandra Muller revient sur le phénomène #balancetonporc qu’elle a lancé, Le Monde. Mis en ligne le 30 décembre 2017)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : aangewing (af)
- Allemand : Anzeige (de), Denunziation (de)
- Anglais : accusation (en), denunciation (en)
- Arabe : إفشاء (ar), إبلاغ (ar), نقض (ar)
- Catalan : denúncia (ca)
- Croate : pobijanje (hr), prijavljivanje (hr)
- Espagnol : acusación (es), cargo (es), denuncia (es)
- Espéranto : denunco (eo)
- Frison : oanklacht (fy)
- Hongrois : besúgás (hu), feljelentés (hu)
- Italien : denuncia (it)
- Latin : indicina (la)
- Néerlandais : aangifte (nl), aanklacht (nl)
- Occitan : denóncia (oc), denonciacion (oc)
- Polonais : donos (pl)
- Portugais : denúncia (pt)
- Roumain : denunț (ro) neutre
- Russe : донос (ru) donos
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « dénonciation [de.nɔ̃.sja.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « dénonciation [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dénonciation [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dénonciation sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dénonciation), mais l’article a pu être modifié depuis.