Untergrund
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Untergrund | die Untergründe |
Accusatif | den Untergrund | die Untergründe |
Génitif | des Untergrunds | der Untergründe |
Datif | dem Untergrund | den Untergründen |
Untergrund \ˈʊntɐˌɡʁʊnt\ masculin
- (Agriculture) Sous-sol, couche du sol qui est en dessous de la terre végétale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géologie) Sous-sol, ensemble des formations minérales qui gisent sous le sol arable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Construction) Sous-sol, partie d’un bâtiment qui est en dessous du rez-de-chaussée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Politique, Illégalité) Milieu clandestin.
Meine Reportage fängt gut an, sage ich mir, während man mich warten lässt: geheime Verstecke, ein Leben im Untergrund, all das ist äußerst romantisch.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Je me dis, tandis qu’on me fait patienter, que mon reportage commence bien : planques, clandestinité, tout cela est romanesque au possible.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Untergrund [ˈʊntɐˌɡʁʊnt] »
- (Allemagne) : écouter « Untergrund [ˈʊntɐˌɡʁʊnt] »
Catégories :
- allemand
- Dérivations en allemand
- Mots en allemand préfixés avec unter-
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Lexique en allemand de l’agriculture
- Lexique en allemand de la géologie
- Lexique en allemand de la construction
- Lexique en allemand de la politique
- Lexique en allemand de l’illégalité
- Exemples en allemand