Wärme
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | die Wärme |
Accusatif | die Wärme |
Génitif | der Wärme |
Datif | der Wärme |
Wärme \ˈvɛʁmə\ féminin
- (Physique) Chaleur.
Der Heizkörper strahlt Wärme ab.
- Le radiateur émet de la chaleur.
Von diesem altertümlichen Kachelofen geht eine sehr wohltuende Wärme aus.
- Une chaleur très agréable se dégage de ce poêle en faïence à l'ancienne.
Wer sich Sorgen macht, dass durch das Stoßlüften wertvolle Wärme verloren gehen könnte, täuscht sich.
— (Heidi Becker, « Kondenswasser am Fenster: So verhindern Sie beschlagene Scheiben », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 20 septembre 2022 [texte intégral])- Celui qui craint qu'en aérant par à-coups de la chaleur précieuse pourrait être perdue se trompe.
- (figuratif) Chaleur (cordialité).
Synonymes[modifier le wikicode]
- Herzlichkeit (2)
Dérivés[modifier le wikicode]
- Wärmedämmung (calorifugeage)
- Wärmeeinbruch
- Wärmeeinheit
- Wärmeleiter (conducteur de la chaleur)
- Wärmepumpe (pompe à chaleur)
- Wärmestrahlung
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Wärme [ˈvɛʁmə] »