Aller au contenu

abdicar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin abdicare.

abdicar [əbdiˈka], [abdiˈkaɾ]

  1. Abdiquer, se démettre de, renoncer à.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]
Du latin abdicare.

abdicar \abdiˈkaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abdiquer.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abdicar [Prononciation ?] »
Du latin abdicare.

abdicar \Prononciation ?\

  1. Abdiquer.
Du latin abdicare.

abdicar \addiˈka\ (graphie normalisée) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abdiquer.
  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e et i.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France (Béarn) : écouter « abdicar [addiˈka] »

Références

[modifier le wikicode]
Du latin abdicare.

abdicar \ɐb.di.kˈaɾ\ (Lisbonne) \a.bi.dʒi.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abdiquer, renoncer.
    • Talvez você pense que numa separação os suportes práticos do casamento lhe farão falta. (...) Se for homem, talvez não queira abdicar do Projeto Família. Acha que sentirá falta dos filhos, do aconchego familiar.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Vous pensez peut-être qu’en cas de séparation, les avantages pratiques du mariage vous manqueront. (...) Si vous êtes un homme, vous ne voudrez peut-être pas renoncer au projet familial. Vous pensez que vos enfants et le confort familial vous manqueront.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]