alarmpreteco
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : espéranto.
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé des racines alarm (« alarmer ») et pret (« prêt, disposé »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | alarmpreteco \a.larm.pre.ˈte.t͡so\ |
alarmpretecoj \a.larm.pre.ˈte.t͡soj\ |
Accusatif | alarmpretecon \a.larm.pre.ˈte.t͡son\ |
alarmpretecojn \a.larm.pre.ˈte.t͡sojn\ |
alarmpreteco \a.larm.pre.ˈte.t͡so\
- État d’alerte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine alarm . Racine:espéranto/alarm/dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine pret . Racine:espéranto/pret/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- \a.larm.pre.ˈte.t͡so\
- France (Toulouse) : écouter « alarmpreteco [Prononciation ?] »