alito
:
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
alito \'a.li.to\ |
aliti \'a.li.ti\ |
alito \'a.li.to\ masculin
- Haleine, respiration, souffle.
- Hai l’alito cattivo! - Tu as mauvaise haleine !
- Non c'è un alito di vento. - Il n’y a pas le moindre souffle de vent.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alito dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
alitō, infinitif : alitare, parfait : alitavi, supin : alitatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Bien nourrir.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références[modifier le wikicode]
- « alito », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage