allonge
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
allonge | allonges |
\a.lɔ̃ʒ\ |
allonge \a.lɔ̃ʒ\ féminin
- Ce qu’on ajoute à un vêtement, à un meuble pour l’allonger.
- Mettre une allonge à une jupe.
- Il faut mettre une allonge à ces rideaux.
- Une allonge de table.
- (Marine) Pièce de bois d'une membrure d’un bateau, la prolongeant à sa partie supérieure.
- Les allonges d’écubier, placées de part et d'autre de l’écubier sur les grands voiliers.
- Les allonges de poupe ou allonges de tableau forment la charpente du tableau d’un navire.
- (Sports de combat) Longueur de bras ou de jambe d’un martialiste en particulier d’un boxeur.
- Dès lors que le combat sʼengage, combattant en dansant à reculons, il observe son adversaire, se gardant bien, ce faisant, de recevoir un coup qui fait mal; il mesure, par exemple lʼallonge réelle de lʼadversaire, c'est-à-dire lʼespace que peut dominer lʼautre multiplié par la vitesse dʼexécution. — (Alexis Philonenko, La philosophie du malheur - 2: Concepts et idée, 1999)
- En même temps que l'on donne le coup on se penche légèrement en arrière, ce qui a pour effet d'augmenter lʼallonge de la jambe qui attaque et de se protéger d'une éventuelle contre-attaque. — (Jean-Christophe Damaisin d'Arès, Taekwondo pratique: du débutant à la ceinture rouge (programmes jusqu'au 1er Keup), Éditions Amphora, 2005)
- (Acadie) (Québec) Variante de rallonge.
- J’ai bâti une allonge à ma grange.
Variantes[modifier le wikicode]
- alonge (orthographe ancienne)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe allonger | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’allonge |
il/elle/on allonge | ||
Subjonctif | Présent | que j’allonge |
qu’il/elle/on allonge | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) allonge |
allonge \a.lɔ̃ʒ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de allonger.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de allonger.
- T’as raison, nada… surtout pas sa boîte d’allouffes qui était là trois secondes avant… alors le mec, il comprend que c’est toi qui vient de la chouriner, y t’allonge direct un coup de boule… — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 4)
- La révolution s’allonge dans le temps, risque de se « giletjauniser », se radicalise dans sa demande et ne faiblit pas pour demander un départ total du régime et de son tutorat. — (Le Point, 18 juillet 2019)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de allonger.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de allonger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de allonger.
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.lɔ̃ʒ\ rime avec les mots qui finissent en \ɔ̃ʒ\.
- Canada (Shawinigan) : écouter « allonge [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- allonge sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « allonge », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (allonge)
- ↑ a et b « allonge », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français allonge.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
allonge \Prononciation ?\ |
allonges \Prononciation ?\ |
allonge \æ.ˈloʊnʒ\
Synonymes[modifier le wikicode]
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français allonge.
Nom commun [modifier le wikicode]
allonge
Catégories :
- français
- Déverbaux en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français des sports de combat
- français d’Acadie
- français du Québec
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ɔ̃ʒ\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais