amerikaniĉo
Espéranto
Étymologie
- Substantif composé de la racine Ameriko (« Amérique »), du suffixe -an- (« membre, habitant ») du suffixe -iĉ- (« sexe masculin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | amerikaniĉo \a.me.ri.ka.ˈni.t͡ʃo\ |
amerikaniĉoj \a.me.ri.ka.ˈni.t͡ʃoj\ |
Accusatif | amerikaniĉon \a.me.ri.ka.ˈni.t͡ʃon\ |
amerikaniĉojn \a.me.ri.ka.ˈni.t͡ʃojn\ |
amerikaniĉo \a.me.ri.ka.ˈni.t͡ʃo\ mot-dérivé Land
- Modèle:néol Homme américain.
Notes
- Le suffixe non officiel -iĉ- est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme supposé de l’espéranto, mais il n’est pas compris ou accepté par tous les espérantophones. Par défaut, la forme en -o représente les deux sexes (excepté quelques termes de parenté) et la forme féminine est formée par le suffixe -in-.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « amerikaniĉo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Ameriko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire :
- amerikano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- amerikaniĉo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Gentilé de continent conforme à la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Catégories :
- espéranto
- ĉ en espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Mots en espéranto contenant 1 racine
- Mots en espéranto contenant 1 racine géographique "Landnomoj"
- Mots en espéranto contenant 1 racine néologistique controversée
- Prononciations audio en espéranto
- Gentilés de continents en espéranto
- Gentilés en espéranto