anderer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand ander, du moyen bas allemand ander, du vieux saxon ōðar Apparenté au saxon ōthar , au vieil anglais ōþer, à l’anglais other, au nordique annarr, au gothique anþar[1].
- Voir le gotique 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂, anþar, l’alémanique andar Référence nécessaire .
Pronom indéfini
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Ce pronom indéfini se décline comme un adjectif.
Cas | Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel |
---|---|---|---|---|
Nominatif | anderer andrer |
andere andre |
anderes andres |
andere andre |
Accusatif | anderen andern andren |
andere andre |
anderes andres |
andere andre |
Génitif | anderen andern andren |
anderer andrer |
anderen andern andren |
anderer andrer |
Datif | anderem anderm andrem |
anderer andrer |
anderem anderm andrem |
anderen andern andren |
Déclinaison utilisable uniquement avec les articles indéfinis. |
anderer \ˈandəʁɐ\
- Autre (dans le sens de différent).
Ich wünschte, ich wäre in einer anderen Situation.
- Je préférerais être dans une autre situation.
Die 16-jährige Tochter meines Lebensgefährten geht im Sommer regelmäßig sehr leicht bekleidet zur Schule. Gleichzeitig echauffiert sie sich bei uns über die Blicke und Kommentare anderer, die sie diesbezüglich bekommt.
— (Johanna Adorján, « Freiheit zur Freizügigkeit », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 10 août 2023 [texte intégral])- La fille de mon compagnon, âgée de 16 ans, se rend régulièrement à l’école en tenue très légère en été. En même temps, elle s’offusque chez nous du regard et des commentaires que les autres lui font à ce sujet.
- Autre (dans le sens de nouveau).
Ein anderer Mann kam hinzu.
- Un autre homme nous rejoignit.
Wer kocht die anderen Mahlzeiten?
- Qui va préparer les autres repas ?
- (Vieilli) Deuxième.
Der andere Bruder.
- Le frère puîné.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Différent :
- unterschiedlicher (différent)
- verschiedener (différent)
Nouveau :
- weiterer (autre)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- anderenfalls, andernfalls (sinon), (autrement)
- anderenorts, andernorts, anderorts (ailleurs)
- anderentags, anderntags
- anderenteils, andernteils
- andererseits, anderseits, andrerseits (d'autre part), (en revanche)
- Andergeschwisterkind
- Anderkonto (compte de consignation)
- andermal (une autre fois)
- anderwärts
- anderweit
- einander (l'un l'autre), (les uns les autres)
- selbander (à deux), (l‘un l’autre), (ensemble)
Forme de pronom indéfini
[modifier le wikicode]anderer \ˈandəʁɐ\
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte de anderer.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison forte de anderer.
- Datif féminin singulier de la déclinaison forte de anderer.
- Génitif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de anderer.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte de anderer.
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Vienne : écouter « anderer [ˈandəʁɐ] »
- (Allemagne) : écouter « anderer [ˈandəʁɐ] »
- (Allemagne) : écouter « anderer [ˈandəʁɐ] »
- Remiremont (France) : écouter « anderer [ˈandəʁɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage (MOT)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin anderer → consulter cet ouvrage (MOT)
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : MOT. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 14.