atributo
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin attributus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
atributo [a.tɾiˈβu.to] |
atributos [a.tɾiˈβu.tos] |
atributo [a.tɾiˈβu.to] masculin
- Attribut, ce qui est propre et particulier à un être, à quelqu’un ou à quelque chose.
- langues artificielles Attribut, ce qui sert à caractériser une figure mythologique ou allégorique.
- (Grammaire) Attribut.
- (Informatique) Attribut, informations qui décrivent les restrictions associées aux fichiers.
Synonymes[modifier le wikicode]
- ce qui est propre et particulier
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- grammaire
- informatique
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « atributo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- atributo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français attribut
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | atributo \a.tri.ˈbu.to\ |
atributoj \a.tri.ˈbu.toj\ |
Accusatif | atributon \a.tri.ˈbu.ton\ |
atributojn \a.tri.ˈbu.tojn\ |
atributo \a.tri.ˈbu.to\ mot-racine 3OA
- Attribut (élément symbolique associé).
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- (Grammaire) predikativo : attribut (du sujet, du C.O.D.)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « atributo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- atributo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- atributo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- atributo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "atribut-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
atributo \Prononciation ?\ |
atributi \Prononciation ?\ |
atributo
Prononciation[modifier le wikicode]
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
atributo masculin
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
atributo masculin
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la grammaire
- Lexique en espagnol de l’informatique
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais