balaustra
Apparence
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]balaustra féminin
- (Botanique) Balauste, grenadier sauvage.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de balaustro (« balustre »).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| balaustra \ba.la.ˈu.stra\ |
balaustre \ba.la.ˈu.stre\ |
balaustra \ba.la.ˈu.stra\ féminin
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Ébauche en sicilien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Du Latin balaustium issu lui-même du grec ancien βαλαύστιον, balaústion.
Nom commun
[modifier le wikicode]balaustra \Prononciation ?\ féminin
- (Architecture) Balustre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Gela (Italie) : écouter « balaustra [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « balaustra »