boeken
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | boek | boekte |
| jij | boekt | |
| hij, zij, het | boekt | |
| wij | boeken | boekten |
| jullie | boeken | |
| zij | boeken | |
| u | boekt | boekte |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | boekend | geboekt |
boeken \Prononciation ?\ transitif
- Consigner, enregistrer, porter en compte.
De uitgaven boeken in het kasboek.
- Consigner les dépenses dans le livre de comptes.
- Réserver, retenir.
Joop heeft de plaatsen voor het vliegtuig geboekt.
- Joop a réservé les places pour l’avion.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]consigner
réserver
- tafel (au restaurant)
- toegangskaart
- passage
- reis
- bestellen
- reserveren
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | boek | boeken |
| Diminutif | boekje | boekjes |
boeken \Prononciation ?\
- Pluriel de boek.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « boeken [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]