bolegar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin tardif *bullicare [2] [3] → voir bouger.

Verbe [modifier le wikicode]

bolegar

  1. Remuer, faire un mouvement.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin tardif *bullicare [2] [3] → voir bouger.

Verbe [modifier le wikicode]

bolegar \buleˈɡa\ (1er groupe) (graphie normalisée)

  1. Remuer, agiter, retourner.
    • Bolegar la tèrra : Remuer la terre.
    • Bolegar la coeta : Remuer la queue.
    • Bolegues pas : Ne bouge pas.
  2. Se remuer, s'agiter.
    • Te bolegues pas tant : Ne te remue pas tant.
  3. Frétiller, s'agiter.
    • Veises cossí lo peis se bolega : Vois comme le poisson (pris) frétille.
    • Bolega la coeta : Il frétille la queue.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]