briefing
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De l’anglais brief (« instructions »), lui-même du français « bref ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
briefing | briefings |
\bʁi.fiŋ\ |
briefing \bʁi.fiŋ\ masculin
- (Anglicisme) Breffage, réunion préparatoire ou préalable.
- Elle a croisé les hommes de la brigade qui sortent du briefing matinal. — (Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine Éditions, 2018, chapitre 17)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Traductions manquantes. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « briefing [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « briefing [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- briefing sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
briefing \Prononciation ?\
Dérivés[modifier le wikicode]
- debrief (« débriefer »)
- debriefing (« débriefing ; briefing »)
- press briefing, press conference (conférence de presse)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- briefing sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais brief (« instructions »), lui-même du français « bref ».
Nom commun [modifier le wikicode]
briefing \Prononciation ?\ masculin
- Briefing.
- iemand een briefing geven : affranchir quelqu’un.
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,0 % des Flamands,
- 95,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « briefing [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Rimes en français en \iŋ\
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -ing
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 96 % des Flamands
- Mots reconnus par 95 % des Néerlandais