cellular
:

Une chemisette en cellular (1937)
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1904) De l’anglais cellular
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cellular | cellulars |
\sɛ.ly.laʁ\ |

cellular \sɛ.ly.laʁ\ masculin
- (Anglicisme) (Vieilli) Type de tissu souple à grandes mailles, utilisé notamment pour des chemisettes et des vêtements de sport jusqu’aux années 1950.
- Thérèse voit encore le gilet de cellular, les bras nus musculeux ; cette peau blême et soudain le rouge cru du cou et de la face. — (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)
- Après une telle journée, après les heures délicieuses passées à côté d’elle, sentant à chaque mouvement du bateau la chair chaude de ses bras nus le pénétrer à travers la manche de cellular de sa chemise, il était décidé à tenter une démarche. — (Félix Léonnec, Le rayon dans la nuit, Midinette, 09/11/1934, page 13)
- Toutes les dames connaissent bien le cellular dont on fait des chemises d’hommes. Une lectrice, jeune encore, a eu l’idée de se tailler une blouse sportive, très seyante, dans une de ces chemises un peu fatiguée. Des points d’épine ornent l’encolure et les poignets. Imitez donc ce geste, mesdemoiselles. — (Le cellular, La Croix, 16/04/1938, page 4)
Traductions[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « cellular », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Adjectif [modifier le wikicode]
cellular \Prononciation ?\
- (Biologie) Cellulaire.
Nom commun [modifier le wikicode]
cellular \Prononciation ?\ (pluriel : cellulars)
Synonymes[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | cellular [Prononciation ?] |
cellulars [Prononciation ?] |
Féminin | cellulara [Prononciation ?] |
cellularas [Prononciation ?] |
cellular [Prononciation ?] (graphie normalisée)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « cellular [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Termes vieillis en français
- Tissus en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de la biologie
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’informatique
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -ar
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée