charretier
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | charretier \ʃaʁ.tje\ |
charretiers \ʃaʁ.tje\ |
Féminin | charretière \ʃaʁ.tjɛʁ\ |
charretières \ʃaʁ.tjɛʁ\ |
charretier \ʃaʁ.tje\
- Qui concerne les charrettes.
- Chemin charretier.
- La nuit était venue lorsque Cogolin jugea que le moment approchait où le chevalier de Capestang rentrerait, il descendit dans la cour, par l'escalier extérieur, et ouvrit la porte charretière. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
Dérivés
- cour charretière
- entrée charretière
- porte charretière (porte par où peut passer une charrette)
- voie charretière (espace de terrain compris entre les roues d’une charrette, lequel est ordinairement déterminé par les règlements de police)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
charretier | charretiers |
\ʃaʁ.tje\ |
charretier \ʃaʁ.tje\ masculin (pour une femme, on dit : charretière)
- Modèle:transport Personne qui conduit une charrette.
- Les huit machines étaient rangées dans la cour de la ferme, énormes et tristes, et bergers, charretiers, bouviers, les regardaient d’un air consterné, les bras ballants… — (Octave MirbeauLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Rabalan)
- Heureusement pour le philosophe qui commençait à claquer des dents, un autre charretier vint me ramasser. — (Ivan TourguenievLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Un incendie en mer, juin 1883, dans L’Exécution de Troppmann et autres récits, Stock, 2000, p. 178)
Hyperonymes
Celui qui conduit une charrette :
Dérivés
- jurer comme un charretier, jurer comme un charretier embourbé (jurer beaucoup, avec emportement)
- langage de charretier
Proverbes et phrases toutes faites
- il n’y a si bon charretier qui ne verse (les plus habiles font quelquefois des fautes)
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Celui, celle qui conduit une charrette
- Allemand : Wagner (de)
- Anglais : cart driver (en), carter (en)
- Corse : carritteru (co)
- Grec : αμαξάς (el)
- Indonésien : tukang kereta (id)
- Italien : carrettiere (it) masculin
- Roumain : căruțaș (ro), cărăuș (ro), vizitiu (ro)
Prononciation
- France (Occitanie) : écouter « charretier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « charretier [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (charretier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
charretier masculin
- Charretier, conducteur.
Synonymes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
charretier \Prononciation ?\ |
charretiers \Prononciation ?\ |
charretier [Prononciation ?] (graphie normalisée) masculin
Variantes dialectales
(s’y référer pour d’autres acceptions éventuelles)
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Métiers du secteur tertiaire en français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -ier
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Métiers en occitan
- occitan limousin