cinamo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé de la racine cinam (« cannelle ») et de la finale -o (substantif).
- Racine issue du lituanien cinamonas, de l’anglais cinnamon, de l’italien cinnamomo, du latin cinnamum[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cinamo \t͡si.ˈna.mo\ |
cinamoj \t͡si.ˈna.moj\ |
Accusatif | cinamon \t͡si.ˈna.mon\ |
cinamojn \t͡si.ˈna.mojn\ |

cinamo \t͡si.ˈna.mo\
- Cannelle, écorce de cannelier.
Kiam vi aldonos al la baza recepto unu kuleron da cinamo, vi ricevos fortan spican aromon kun stimulanta kaj varmiganta kvalito […].
— (Marta Domian, « Estu bela, nature » dans la revue Kontakto, 2011-2019 → lire en ligne)- Quand vous ajouterez à la recette de base une cuillère de cannelle, vous obtiendrez un fort arôme épicé avec une qualité stimulante et brûlante.
- (Sens figuré) (Argot) Suspekti la cinamon : voir venir, flairer le vent, pressentir quelque chose.
Ili sentas sin superaj, ĉar ili jam suspektas la cinamon.
— (B. Traven, Le Vaisseau des morts, 1926, traduit de l’allemand vers l’espéranto par Dorothea Kaiser et Hans-Georg Kaiser en 1995 sous le titre Mortula ŝipo → lire en ligne)- Ils se sentent supérieurs, car ils sentent déjà d’où souffle le vent.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine cinam
et la liste des dérivés de cinam.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]→ Ce mot est dans le glossaire des épices, aromates et condiments.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \t͡si.ˈna.mo\
- France (Toulouse) : écouter « cinamo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cinamo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- cinamo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- cinamo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "cinam-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « cinamo », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espéranto.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cinamo \Prononciation ?\ |
cinami \Prononciation ?\ |
cinamo \t͡si.ˈna.mɔ\
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine cinam
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Mots en espéranto issus d’un mot en lituanien
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Métaphores en espéranto
- Termes argotiques en espéranto
- Épices, aromates et condiments en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido