clucar
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
clucar \klyˈka\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
- Fermer les yeux.
- Être colin-maillard.
- (Sens figuré) Se fermer, mourir.
Variantes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- cluca (« bandeau »)
- cluquejar
- clucatejar
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « clucar [klyˈka] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879