corda
Apparence
: còrda
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe corder | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on corda | ||
corda \kɔʁ.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de corder.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « corda [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin chorda.
Nom commun
[modifier le wikicode]corda féminin
- Corde, lacet, cordage.
- (Musique) Corde d’instrument.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIVe siècle) Du latin chorda.
Nom commun
[modifier le wikicode]corda féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [ˈkɔɾðə]
- catalan occidental : [ˈkɔɾða]
- Espagne (Manresa) : écouter « corda [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin chorda.
Nom commun
[modifier le wikicode]corda \ˈkɔr.da\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin chorda.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| corda \ˈkor.da\ |
corde \ˈkor.de\ |
corda \ˈkor.da\ féminin
- Corde.
- (Anatomie) corde vocali
- 'cordes' vocales.
- (Géométrie) teorema della corda
- Théorème de la 'corde'.
- (Alpinisme) corda da alpinismo
- 'corde' d’alpinisme.
- (Musique) corda di chitarra
- 'corde' de guitare.
- (Sport) salto della corda
- Saut à la 'corde'.
- (Jeux) corda da salto
- corde à sauter.
- (Anatomie) corde vocali
Dérivés
[modifier le wikicode]- corda del timpano (« corde du tympan »)
- corda per saltare (« corde à sauter »)
- corda vocale (« corde vocale »)
- discesa in corda doppia (« descente en rappel »)
- salto alla corda (« saut à la corde »)
- scala di corda (« échelle de corde »)
- tratto di corda (« estrapade »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « corda [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | cordă | cordae |
| Vocatif | cordă | cordae |
| Accusatif | cordăm | cordās |
| Génitif | cordae | cordārŭm |
| Datif | cordae | cordīs |
| Ablatif | cordā | cordīs |
corda \Prononciation ?\ féminin
- Variante de chorda.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]corda \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin chorda.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| corda | cordas |
corda \kˈɔɾ.dɐ\ (Lisbonne) \kˈɔɾ.də\ (São Paulo) féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \kˈɔɾ.dɐ\ (langue standard), \kˈɔɾ.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \kˈɔɾ.də\ (langue standard), \kˈɔɽ.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kˈɔɦ.dɐ\ (langue standard), \kˈɔɦ.dɐ\ (langage familier)
- Maputo : \kˈɔr.dɐ\ (langue standard), \kˈɔr.dɐ\ (langage familier)
- Luanda : \kˈɔɾ.dɐ\
- Dili : \kˈɔɾ.də\
- São Paulo (Brésil) : écouter « corda [kˈɔɾ.də] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- corda sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « corda » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « corda », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « corda », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « corda », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Lexique en ancien occitan de la musique
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’anatomie
- Lexique en italien de la géométrie
- Lexique en italien de l’alpinisme
- Lexique en italien de la musique
- Lexique en italien du sport
- Lexique en italien des jeux
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Formes de noms communs en latin
- Cas nominatifs en latin
- Cas vocatifs en latin
- Cas accusatifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais