cardo
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du latin cardo.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cardo | cardos |
\Prononciation ?\ |
cardo masculin
- Rue principale selon l’axe nord-sud, d’une ville romaine.
- À la croisée du cardo et du decumanus d'une cité, on trouvait généralement le forum.
- Le cardo de Paris était l'axe nord-sud qui correspondait aux actuels rue Saint-Jacques et boulevard Saint-Michel traversant notamment la montagne Sainte-Geneviève.
- Lutèce grandit autour d'un premier axe, le cardo maximus romain, la voie principale de la ville, l'axe vertical reliant par deux ponts l'île de la Cité aux rive du fleuve. — (Lorànt Deutsch, avec la complicité d'Emmanuel Haymann, Métronome 2, Paris intime au fil de ses rues, chapitre 1, Neuilly-sur-Seine : Michel Lafon, 2016, ISBN 978-2-7499-2511-0, 430 p.)
Antonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cardo sur l’encyclopédie Wikipédia
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin carduus.
Nom commun [modifier le wikicode]
cardo masculin
- (Botanique) Chardon.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin carduus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cardo \ˈkaɾ.ðo\ |
cardos \ˈkaɾ.ðos\ |
cardo \ˈkaɾ.ðo\
- (Botanique) Cardon.
- (Botanique) Cirse à feuilles lancéolées, cirse commun, cirse lancéolé, chardon lancéolé (Cirsium vulgare (Savi) Ten.).
- (Botanique) Chardon penché (Carduus nutans L.).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Villarreal) : écouter « cardo [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin carduus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cardo \ˈkar.do\ |
cardi \ˈkar.di\ |
cardo \ˈkar.do\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
- cardo mariano (« chardon-marie »)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe cardare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) cardo |
cardo \ˈcar.do\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cardare.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cardo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- cardo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *(s)ker[1] (« tourner ») qui donne aussi scurra (« inverti »), κράδη, krádê (« pousse »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cardo | cardinēs |
Vocatif | cardo | cardinēs |
Accusatif | cardinem | cardinēs |
Génitif | cardinis | cardinum |
Datif | cardinī | cardinibus |
Ablatif | cardinĕ | cardinibus |
cardo \Prononciation ?\ masculin
- Gond, pivot, axe.
- num muttit cardo? — (Plaute)
- le gond de la porte grince-t-il ?
- cardines versare, ouvrir la porte.
- num muttit cardo? — (Plaute)
- Carne, extrémité d'une poutre formant un joint, tenon.
- Axe du monde, point cardinal, pôle.
- cardo glacialis ursae
- le pôle glacé de l'Ourse.
- quatuor mundi cardines. — (Quint.)
- les quatre points cardinaux.
- cardo glacialis ursae
- Pivot d'une affaire, point important, moment charnière.
- convexitatis cardo
- le milieu d'un terrain concave.
- quidquid intra eum cardinem est — (Live)
- tout ce qui est en deçà de cette limite.
- tanto cardine rerum. — (Virgile)
- dans une conjoncture si grave.
- convexitatis cardo
- Cardo, axe qui traverse un champ, une ville du nord au sud.
- Point d'arrêt, point de départ, centre, limite.
- cardo temporum — (Pline)
- le point de départ des saisons.
- cardo temporum — (Pline)
Antonymes[modifier le wikicode]
- decumanus (« axe principal est-ouest dans les villes romaines »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- cardinālis (« relatif aux gonds - cardinal, principal »)
- cardinālĭtĕr (« au premier rang »)
- cardinātus (« enclavé, emboîté »)
- cardineus (« de gond, relatif au gond »)
- cardino (« affecter un clerc à une église »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « cardo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin cardo.
Nom commun [modifier le wikicode]
cardo \ˈkarðu\ masculin
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin carduus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cardo | cardos |
cardo \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Cardon, chardon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe cardar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu cardo |
cardo \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cardar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cardo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Plantes en ancien occitan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Légumes en espagnol
- Plantes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Plantes en italien
- Lexique en italien du textile
- Formes de verbes en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Légumes en portugais
- Formes de verbes en portugais