cornucopia
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Nom scientifique
[modifier le wikicode]cornucopia
- Qui a une ressemblance avec une corne d’abondance en parlant de certaines espèces. Sert à former des noms scientifiques.
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cornucopia | cornucopias |
\kɔʁ.ny.kɔ.pja\ |
cornucopia \kɔʁ.ny.kɔ.pja\ féminin
- (Rare) Corne d’abondance, emblème et symbole de la fécondité.
Forme ambigüe à la fois pointe phallique et récipient matrice, la cornucopia représente la fécondité.
Deux cornucopias entrecroisées ornent le devant du coffre.
- (fin XVe siècle – début XVIe siècle) Dictionnaire, en particulier les dictionnaires latins et les ouvrages de classification en botanique, biologie, etc. en option avec le mot Commentaria : Mémoire, Mémorial, Commentaire.
- (Viticulture) Cépage américain provenant d'une hybridation interspécifique artificielle entre le clinton et le Black Saint-Peters, implanté dans le Midi de la France, en voie de disparition.
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Corne d’abondance
- Allemand : Füllhorn (de)
- Anglais : cornucopia (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « cornucopia [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cornucopia \kɔː.nəˈkəʊ.pi.ə\ |
cornucopias \kɔː.nəˈkəʊ.pi.əz\ |
cornucopia \kɔː.nəˈkəʊ.pi.ə\
- Corne d’abondance.
- (Sens figuré) Abondance, profusion.
How will governments, corporations, individuals, and other en—tities use or misuse the cornucopia of information these devices provide?
— (Wheeler Winston Dixon, Streaming: Movies, Media, and Instant Access, page 118. University Press of Kentucky, 2013.)- This Venice is composed from a vast multiplicity of texts and images: a cornucopia of images from paintings, maps, photographs, films [...] — (Graham Holderness, chapitre 7 (« ‘Strangers ... with vs in Venice’ », page 125, dans Visions of Venice in Shakespeare (sous la direction de Laura Tosi et Shaul Bassi). Ashgate, collection « Anglo-Italian Renaissance Studies », 2011.)
Synonymes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- embarrassment of riches (excès de richesse)
- overabundance, superabundance (surabondance)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « cornucopia [kɔːɹnəˈkoʊpiə] »
- Australie : écouter « cornucopia [kɔːnəˈkəʊpiə] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cornucopia \Prononciation ?\ |
cornucopie \Prononciation ?\ |
cornucopia \Prononciation ?\ féminin
- Corne d’abondance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cornucopia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « cornucopia », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Noms scientifiques
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes rares en français
- Exemples en français
- Cépages en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Métaphores en anglais
- Exemples en anglais
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien