datus
Espéranto[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe dati | |
---|---|
Conditionnel | datus |
datus \datus\
- Conditionnel de dati.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Île-de-France) : écouter « datus [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De do (« donner »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | datus | dată | datum | datī | datae | dată |
Vocatif | date | dată | datum | datī | datae | dată |
Accusatif | datum | datăm | datum | datōs | datās | dată |
Génitif | datī | datae | datī | datōrŭm | datārŭm | datōrŭm |
Datif | datō | datae | datō | datīs | datīs | datīs |
Ablatif | datō | datā | datō | datīs | datīs | datīs |
datus \Prononciation ?\
- Mis, placé, jeté.
- datus in altum — (Pline)
- qui s'élève dans l'air.
- datum Dyrrachii — (Cicéron)
- (lettre) datée de Dyrrachium.
- datā operā — (Pline le Jeune)
- à dessein, de parti pris.
- datus in altum — (Pline)
- Donné, accordé.
- ratio datorum acceptorumque
- le compte des dépenses et des recettes.
- ratio datorum acceptorumque
- Assigné, destiné.
- datus explorare — (Stat.)
- chargé d'explorer.
- datus explorare — (Stat.)
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | datus | datūs |
Vocatif | datus | datūs |
Accusatif | datum | datūs |
Génitif | datūs | datuum |
Datif | datūi ou datū |
datibus |
Ablatif | datū | datibus |
datus \Prononciation ?\ masculin
- Don.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
De la formule de chancellerie (sous-entendant « lettre, charte ») data « donnée » (c’est-à-dire « établie »), suivi du jour et du lieu, sont issus :
Références[modifier le wikicode]
- « datus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage