desde
Étymologie
[modifier le wikicode]Préposition
[modifier le wikicode]desde [ˈdɛs̬.ðe]
- Depuis, dès, à partir de.
desde que murió
- Depuis qu’il est mort.
Empieza desde línea 20
- Commencez à partir de la ligne 20.
Sus compañeros dormitaban o acechaban desde las troneras.
— (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964)- Ses compagnons sommeillaient ou guettaient depuis les meurtrières.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pérou (Lima) : écouter « desde [Prononciation ?] »
- Pueblo Libre (Pérou) : écouter « desde [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol desde.
Préposition
[modifier le wikicode]desde \Prononciation ?\
- Depuis, dès, à partir de.
- De.
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’espagnol desde.
Préposition
[modifier le wikicode]desde \Prononciation ?\
- Depuis, dès, à partir de.
- De.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Portugal (Porto) : écouter « desde [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « desde [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « desde [Prononciation ?] »