devorar
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin devorare.
Verbe
devorar masculin
Catalan
Étymologie
- Du latin devorare.
Verbe
devorar [dəβuˈɾa], \devoˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- catalan central, roussillonnais : [dəβuˈɾa]
- baléare (hors majorquin) : [dəvuˈɾa]
- majorquin : [dəvoˈɾa]
- valencien : \devoˈɾaɾ\
- valencien central : \deβoˈɾaɾ\
- catalan nord-occidental : [deβoˈɾa]
Espagnol
Étymologie
- Du latin devorare.
Verbe
devorar \deβoˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Ido
Étymologie
- Du latin devorare.
Verbe
devorar \dɛ.vɔ.ˈrar\ (voir la conjugaison)
Interlingua
Étymologie
- Du latin devorare.
Verbe
devorar \de.vo.ˈrar\ (voir la conjugaison)
Occitan
Étymologie
- Du latin devorare.
Verbe
devorar [deβuˈɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « devorar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin devorare.
Verbe
devorar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Verbes en ido
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Verbes en interlingua
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais