devorar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin devorare.

Verbe [modifier le wikicode]

devorar masculin

  1. Dévorer.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin devorare.

Verbe [modifier le wikicode]

devorar [dəβuˈɾa], \devoˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Dévorer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin devorare.

Verbe [modifier le wikicode]

devorar \deβoˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Dévorer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin devorare.

Verbe [modifier le wikicode]

devorar \dɛ.vɔ.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Dévorer.

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin devorare.

Verbe [modifier le wikicode]

devorar \de.vo.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Dévorer.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin devorare.

Verbe [modifier le wikicode]

devorar [deβuˈɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Dévorer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin devorare.

Verbe [modifier le wikicode]

devorar \dɨ.vu.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \de.vo.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Dévorer.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]