dráždit
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Avec un \d\ épenthétique (probablement pour éviter l'homophonie avec dražit, « enchérir, vendre aux enchères » → voir drahý et dražba), du vieux slave qui donne le polonais drażnić (pl), le russe раздражать (ru) (= rozdráždit), le serbo-croate дражити, dražiti.
Verbe [modifier le wikicode]
dráždit \ˈdraːʒɟɪt\ imperfectif (conjugaison)
- Irriter, gratter.
- Irriter, provoquer, exciter, agacer.
- Ona mě dráždí tím, že flirtuje s jinými chlapy.
- Elle me provoque en flirtant avec d'autres mecs.
- Ona mě dráždí tím, že flirtuje s jinými chlapy.
Composés[modifier le wikicode]
- podráždit
- podrážděný, excité, énervé, agacé
- rozdráždit
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage