entusiasmo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : entusiasmó

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

entusiasmo (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Enthousiasme.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe entusiasmar
Indicatif Présent (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo
Imparfait (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo
Passé simple (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo
Futur simple (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo

entusiasmo \en.tuˈsjaz.mo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entusiasmar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien ἐνθουσιασμός, enthousiasmós (« transport divin »)[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
entusiasmo
\en.tu.ˈzja.zmo\
entusiasmi
\en.tu.ˈzja.zmi\

entusiasmo \en.tu.ˈzja.zmo\ masculin

  1. Enthousiasme.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • entusiasmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • entusiasmo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

  1. Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana di Ottorino Pianigiani, 1907

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien ἐνθουσιασμός, enthousiasmós.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
entusiasmo entusiasmos

entusiasmo \ẽ.tu.zjˈaʒ.mu\ (Lisbonne) \ĩ.tu.zjˈaz.mʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Enthousiasme.
    • A primeira nau de regresso da viagem de Vasco da Gama chegou a Portugal, produzindo grande entusiasmo, em julho de 1499. — (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)
      Le premier navire revenant du voyage de Vasco de Gama est arrivé au Portugal en juillet 1499, suscitant un grand enthousiasme.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe entusiasmar
Indicatif Présent eu entusiasmo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

entusiasmo \ẽ.tu.zjˈaʒ.mu\ (Lisbonne) \ĩ.tu.zjˈaz.mʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entusiasmar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]