espanto
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espanto | espantos |
espanto \esˈpan.to\ masculin
- Effroi, peur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe espantar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) espanto |
espanto \esˈpan.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de espantar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \esˈpan.to\
- Séville : \ehˈpaŋ.to\
- Mexico, Bogota : \esˈpan.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ehˈpaŋ.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \ehˈpan.to\
- Venezuela : écouter « espanto [ehˈpaŋ.to] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espanto \ɨʃ.ˈpɐ̃.tu\ |
espantos \ɨʃ.ˈpɐ̃.tuʃ\ |
espanto \ɨʃ.ˈpɐ̃.tu\ masculin
- Étonnement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : espanto. (liste des auteurs et autrices)