exprimir
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin exprimere.
Verbe [modifier le wikicode]
exprimir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Venezuela : écouter « exprimir [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
exprimir [Prononciation ?] (voir la conjugaison) (pronominal : s’exprimir)
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin exprimere.
Verbe [modifier le wikicode]
exprimir \ɐjʃ.pɾi.mˈiɾ\ (Lisbonne) \es.pɾi.mˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ɐjʃ.pɾi.mˈiɾ\ (langue standard), \ɐjʃ.pɾi.mˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \es.pɾi.mˈi\ (langue standard), \es.pɾi.mˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.pɾĩ.mˈiɾ\ (langue standard), \eʃ.pɾĩ.mˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.pri.mˈiɾ\ (langue standard), \eʃ.pri.mˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.pɾi.mˈiɾ\
- Dili: \ʃpɾi.mˈiɾ\
Références[modifier le wikicode]
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du troisième groupe en espagnol
- occitan
- Verbes en occitan
- Verbes pronominaux en français
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du troisième groupe en portugais