fango
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du catalan fang.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fango \Prononciation ?\ |
fangos \Prononciation ?\ |
fango \Prononciation ?\ masculin
- Fange.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « fango [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « fango », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien fango.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fango \Prononciation ?\ |
fangi \Prononciation ?\ |
fango \ˈfan.ɡɔ\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Issu d’un mot gotique fanja (« boue »), dérivé du bas francique « fanga » latinisé dès le (VIIe siècle) en fanium, fania.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fango \ˈfaŋ.ɡo\ |
fanghi \ˈfaŋ.ɡi\ |
fango \ˈfaŋ.ɡo\ masculin
- Vase, bourbe, boue
- E per l'appunto cadde così male, che restò col capo conficcato nel fango della strada e con le gambe ritte su in aria.[1]
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- fango rosso (« boue rouge »)
- vulcano di fango (« volcan de boue »)
Composés
- parafango% (« garde-boue »)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fango sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- fango dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Carlo Collofi, "Pinocchio".
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
fango