ferro
:

Ferro.
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin ferrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
ferro \Prononciation ?\ masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Villarreal) : écouter « ferro [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ferro sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Précédé de manganès |
Éléments chimiques en catalan | Suivi de cobalt |
---|
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ferro \Prononciation ?\ |
ferros \Prononciation ?\ |
ferro \Prononciation ?\ masculin
- (Marine) Ancre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « ferro », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Galicien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin ferrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
ferro \ɡl\ masculin
Voir aussi[modifier le wikicode]
Précédé de manganeso |
Éléments chimiques en galicien | Suivi de cobalto |
---|
Interlingua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin ferrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
ferro \fɛ.ˈr.ro\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin ferrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ferro \ˈfɛr.ro\ |
ferri \ˈfɛr.ri\ |

ferro \ˈfɛr.ro\ masculin
- (Métallurgie) (Chimie) Fer (l’élément chimique Fe).
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- braccio di ferro (« bras de fer »)
- età del ferro (« âge du fer »)
- ferro battuto (« fer forgé »)
- ferro da stiro (« fer à repasser »)
- ferro di cavallo (« fer à cheval »)
- Porte di ferro (« Portes de fer »)
- vergine di ferro (« vierge de fer »)
- volontà di ferro (« volonté de fer »)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Tableau périodique des éléments en italien
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
H | He | ||||||||||||||||
Li | Be | B | C | N | O | F | Ne | ||||||||||
Na | Mg | Al | Si | P | S | Cl | Ar | ||||||||||
K | Ca | Sc | Ti | V | Cr | Mn | Fe | Co | Ni | Cu | Zn | Ga | Ge | As | Se | Br | Kr |
Rb | Sr | Y | Zr | Nb | Mo | Tc | Ru | Rh | Pd | Ag | Cd | In | Sn | Sb | Te | I | Xe |
Cs | Ba | * | Hf | Ta | W | Re | Os | Ir | Pt | Au | Hg | Tl | Pb | Bi | Po | At | Rn |
Fr | Ra | ** | Rf | Db | Sg | Bh | Hs | Mt | Ds | Rg | Cn | Nh | Fl | Mc | Lv | Ts | Og |
* | La | Ce | Pr | Nd | Pm | Sm | Eu | Gd | Tb | Dy | Ho | Er | Tm | Yb | Lu | ||
** | Ac | Th | Pa | U | Np | Pu | Am | Cm | Bk | Cf | Es | Fm | Md | No | Lr |
- Le thésaurus tableau périodique des éléments en italien
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « ferro [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « ferro [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ferro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- ferro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- ferro sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
ferro \Prononciation ?\
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin ferrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ferro | ferros |
ferro \Prononciation ?\ masculin
- (Chimie) (Métallurgie) Fer.
- minério de ferro.
- minerai de fer.
- ferro forjado.
- fer forgé.
- ferro de soldar.
- uma barra de ferro.
- une barre de fer.
- fer à souder.
- ferro de engomar.
- fer à repasser.
- governare com mão de ferro.
- gouverner d’une main de fer.
- uma saúde de ferro.
- une santé de fer.
- caminho de ferro.
- chemin de fer.
- levantar ferro.
- soulever des haltères.
- idade do ferro.
- âge de fer.
- minério de ferro.
- Au pluriel, Fers, barre de fer servant à enchaîner un prisonnier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Ancre.
- A Marlborough recebeu um prático a bordo , e os vários navios do esquadrão começaram a levantar ferro , prontos para partir. — (Kenneth Light, A viagem marítima da família real, Jorge Zahar Editor, 2008)
- Engajou-se como marujo , num barco prestes a levantar ferros para Buenos Ayres. — (Plínio Salgado, A vóz do Oeste, J. Olympio, 1934)
Synonymes[modifier le wikicode]
- âncora (2)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe ferrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu ferro |
ferro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ferrar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal « ferro [ˈfɛ.ʁu] »
- États-Unis : écouter « ferro [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ferro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Éléments chimiques en catalan
- Lexique en catalan de la métallurgie
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la marine
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- Éléments chimiques en galicien
- Lexique en galicien de la métallurgie
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- Éléments chimiques en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la métallurgie
- Éléments chimiques en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Éléments chimiques en portugais
- Lexique en portugais de la métallurgie
- Formes de verbes en portugais