fetiĉisma
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine fetiĉ (« fétiche »), du suffixe -ism- (« doctrine ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fetiĉisma \fe.ti.ˈtʃi.sma\ |
fetiĉismaj \fe.ti.ˈtʃi.smaj\ |
Accusatif | fetiĉisman \fe.ti.ˈtʃi.sman\ |
fetiĉismajn \fe.ti.ˈtʃi.smajn\ |
fetiĉisma \fe.ti.ˈtʃi.sma\
- Fétichiste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- fetiĉo : fétiche
- fetiĉismo : fétichisme
- fetiĉisto : fétichiste (subst.)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « fetiĉisma [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fetiĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- fetiĉismo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fetiĉisma sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fetiĉ-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-ism-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).