forfikiĝi
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Verbe composé de la racine fiki (« baiser, niquer »), de l’affixe for (« loin »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe forfikiĝi | |
---|---|
Infinitif | forfikiĝi |
forfikiĝi \for.fi.ˈki.d͡ʒi\ intransitif
- (Vulgaire) Aller se faire foutre (se faire congédier vertement).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « forfikiĝi [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- forfikiĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fiki sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fik-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "for", "-iĝ-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).