fractomorphème

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1985)[1] Composé de fragment et de morphème, fracto- étant un fractomorphème pour fragment. Proposé par Jean Tournier comme traduction du terme splinter employé par Valerie Adams en 1973[2].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fractomorphème fractomorphèmes
\fʁak.to.mɔʁ.fɛm\
Le mot progiciel est composé de deux fractomorphèmes, « pro » pour produit et « ciel » pour logiciel.

fractomorphème \fʁak.to.mɔʁ.fɛm\ masculin

  1. (Lexicologie) Fragment d’un mot utilisé dans la construction d’un autre mot.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Sources[modifier le wikicode]

  1. Jean Tournier, Introduction descriptive à la lexicogénétique de l’anglais contemporain, 1985, Paris, Genève, Champion Slatkine, page 86.
  2. Sandrine Reboul, « L’essor contemporain de l’élément linguistique -tique », Linx, n°8, 1996, paragraphe 39.
  3. Danielle Corbin et Jérôme Paul, « Aperçus sur la créativité morphologique dans la terminologie de la chimie », La banque des mots n°60, 2000, pages 51-68.
  4. Bernard Fradin, « Combining Forms, Blends and Related Phenomena », Extragrammatical and Marginal Morphology, édité par U. Doleschal & A. Thornton, Lincolm Europa, 2000, pages 11-59.

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Nicole Tournier & Jean Tournier, Dictionnaire de lexicologie française, Ellipse poche, 2017, pages 156-157.
  • Jean-René Klein, « Quelques réflexions sur la dynamique lexicale du français au début du XXIe siècle », Revue belge de philologie et d’histoire, tome 84, fascicule 3, 2006, pp. 673-685.