fraternizar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de fraterno, avec le suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

fraternizar \fɾateɾniˈθaɾ\, \fɾateɾniˈsaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Fraterniser.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de frater, avec le suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

fraternizar \fɾateɾniˈza\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. (Languedocien) (Limousin) (Gascon) Fraterniser.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de fraterno (« fraternel ») et du suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

fraternizar \fɾɐ.tɨɾ.ni.zˈaɾ\ (Lisbonne) \fɾa.ter.ni.zˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Fraterniser.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]