girador
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | girador \Prononciation ?\ |
giradores \Prononciation ?\ |
Féminin | giradora \Prononciation ?\ |
giradoras \Prononciation ?\ |
girador \xi.ɾaˈðoɾ\ masculin
- Tourneur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \xi.ɾaˈðoɾ\
- Séville : \hi.ɾaˈðoɾ\
- Mexico, Bogota : \x(i).ɾaˈdoɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \hi.ɾaˈðoɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \xi.ɾaˈðoɾ\
Références[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
girador \d͡ʒi.ɾa.ˈðu\ |
giradors \d͡ʒi.ɾa.ˈðus\ |
girador \d͡ʒi.ɾa.ˈðu\ masculin (graphie normalisée)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2