gnôle
Apparence
: gnole
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gnôle | gnôles |
| \ɲol\ | |
gnôle \ɲol\ féminin
- Eau-de-vie à base de sureau noir (Sambucus nigra), souvent particulièrement corsée.
Son pochtron de mari encore imbibé dans la gnôle qu’il s’était envoyée a été reçu plus que vertement par sa femme.
- Eau-de-vie, avec parfois le sens péjoratif d’eau-de-vie de mauvaise qualité.
– C’est ce que j’appellerai un buveur mixte. Il va du vin à l’alcool… peut-être avec un goût marqué pour le vin, mais je n’en suis pas sûr, car il consomme indifféremment le pinard et la gnôle.
— (Lucien Descaves, L’Hirondelle sous le toit, 1924)- Cordélia tendit le Thermos que nous avions emmené à tout hasard.
« Qu’est-ce que c’est ? demanda-t-il.
— Du thé.
— Vous n’auriez pas plutôt de la gnôle ? »
Nous avions aussi de la gnôle.
— Ça va t’achever, dit Cordélia.
— Donne-lui, dis-je. Ça n’a plus d’importance. »
Le Bressan but un coup de gnôle. Son visage redevint rose. Il ébaucha un sourire. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 35)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- Boisson (1) :
- eau-de-vie
- tord-boyaux masculin
- péquet
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
gnôle figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, café (boisson).
Traductions
[modifier le wikicode]- Boisson (1) :
Prononciation
[modifier le wikicode]- Rimes en \ol\
- Lausanne (Suisse) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Reims (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Annecy (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Burie (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- royaume de France : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Nouveau-Brunswick (Canada) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Auvergne (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Angers (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- Montpouillan (France) : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
- France : écouter « gnôle [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Eau-de-vie sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- « gnôle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « gnôle », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage