grandulo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine grand (« grand »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grandulo \ɡran.ˈdu.lo\ |
granduloj \ɡran.ˈdu.loj\ |
Accusatif | grandulon \ɡran.ˈdu.lon\ |
grandulojn \ɡran.ˈdu.lojn\ |
grandulo \ɡran.ˈdu.lo\
- Personne de grande taille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Noblesse) Noble, personne de haut rang.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Adulte.
Pardonu infanoj, ke mi dediĉis ĉi tiun libron al plenkreskulo — al “grandulo”.
— (Antoine de Saint-Exupéry, traduit par Pierre Delaire, La Eta Princo, 1960)- Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine grand . Racine:espéranto/grand/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « grandulo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- grandulo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)