hâbler

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol hablar (« parler »). Au XVIe siècle, les Français se faisaient une certaine idée des Espagnols ; d’où le sens péjoratif.

Verbe [modifier le wikicode]

hâbler (h aspiré)\ɑ.ble\ transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. (Vieilli) Tenir des discoursabondent l’exagération, l’emphase, la vantardise.
    • À force de hâbler on perd toute créance dans le monde.
    • Cet homme ne fait que hâbler, ne croyez pas tout ce qu’il dit.
  2. (Vieilli) Parler un dialecte ou une langue.
    • Hâbler l'espagnol.

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]