incanto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]incanto \iŋ.ˈkan.to\ masculin
Antonymes
[modifier le wikicode]- disincanto (« désenchantement »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- incanto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]incantō, infinitif : incantāre, parfait : incantāvī, supin : incantātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- incantamentum (« enchantement »)
- incantatio (« incantation »)
- incantator (« enchanteur »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : enchant
- Espagnol : encantar
- Français : enchanter
- Italien : incantare
- Portugais : encantar
- Roumain : încânta
Références
[modifier le wikicode]- « incanto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage