intersection
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin intersectio.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| intersection | intersections |
| \ɛ̃.tɛʁ.sɛk.sjɔ̃\ | |
intersection \ɛ̃.tɛʁ.sɛk.sjɔ̃\ féminin
- (Géométrie) Le point où deux lignes se coupent l’une l’autre, la ligne où deux surfaces se coupent réciproquement.
Point d’intersection.
—Ligne d’intersection.
Le centre d’un cercle est situé à l’intersection de deux diamètres.
L’intersection de deux plans.
Un poète au visage de poétesse
— (Sandra Moussempès, Sauvons l’ennemie, section « Selfie ou boîte à outils », Flammarion, coll. « Poésie », Paris, 2025, page 180)
parle de structure des intersections
- (Mathématiques) Ensemble des éléments communs à une famille d’ensembles.
L’intersection entre deux évènements A et B, que l'on note A ∩ B et que l'on prononce “A inter B” ou aussi “A et B” , est l'événement réalisé si et seulement si A et B sont réalisés simultanément ([…]).
— (Patrick Bogaert, Probabilités pour scientifiques et ingénieurs : Introduction au calcul des probabilités, Éditions De Boeck Supérieur, 2005, p. 5)
- (Familier) Endroit où des routes convergent.
Le calvaire de Wallart s'érige à mi-chemin de Rilly-aux-Oies, à l’intersection de la voie romaine qui, de Reims, s'allonge jusqu’à Trèves.
— (Isabelle Rimbaud, Dans les remous de la bataille (Journal de guerre), vol.1 : 28 juillet-28 août 1914, Le Mercure de France, 15 Juillet 1916)
Abréviations
[modifier le wikicode]- ∩ (2)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
intersection figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : autoroute, rencontre, théorie des ensembles.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Schnittmenge (de) féminin, Kreuzung (de) féminin
- Anglais : intersection (en), meet (en)
- Arabe : تقاطع (ar) taqaèTu', تَقَاطُع (ar)
- Espagnol : intersección (es)
- Espéranto : komunaĵo (eo)
- Finnois : leikkauspiste (fi), leikkauskohta (fi)
- Ido : interseko (io)
- Indonésien : persimpangan (id)
- Italien : intersezione (it) féminin
- Japonais : 過渡 (ja) (かと) (kato)
- Néerlandais : doorsnede (nl), intersectie (nl), kruispunt (nl)
- Okinawaïen : 十字まー (*), あじまー (*) ajimaa
- Same du Nord : ruossa (*), gáhtaearru (*) (3)
- Suédois : skärning (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.tɛʁ.sɛk.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France (Lyon) : écouter « intersection [ɛ̃.tɛʁ.sɛk.sjɔ̃] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « intersection [ɛ̃.tɛʁ.sɛk.sjɔ̃] »
- Cornimont (France) : écouter « intersection [ɛ̃.tɛʁ.sɛk.sjɔ̃] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- intersection sur l’encyclopédie Wikipédia

- intersection sur le Dico des Ados

Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (intersection), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin intersectio.
Nom commun
[modifier le wikicode]intersection \Prononciation ?\
- Intersection.
- (États-Unis) Carrefour
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « intersection [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la géométrie
- Exemples en français
- Lexique en français des mathématiques
- Termes familiers en français
- Rimes en français en \jɔ̃\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la géométrie