karameliĝi
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine karamel (« caramel »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe karameliĝi | |
---|---|
Infinitif | karameliĝi |
karameliĝi \ka.ra.me.ˈli.dʒi\ intransitif
- Caraméliser, devenir caramel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- karamelo : caramel
- karameligi : caraméliser (tr.)
- karamelbombono : (bonbon au) caramel
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « karameliĝi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- karamelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- karameliĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- karameliĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "karamel-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "-iĝ-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).