kick to the curb
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du verbe to kick (« frapper du pied ») et du nom curb (« bord du trottoir »), soit littéralement « envoyer au bord du trottoir par un coup de pied » : aux États-Unis, les déchets sont laissés devant la maison, au bord du trottoir, généralement en bas de l’allée (pour faciliter leur collecte par les camions poubelles). (étymologie à préciser ou à vérifier)
Locution verbale [modifier le wikicode]
kick to the curb \ˈkɪk tʊ ðə ˈkɜːb\ transitif
- (Informel) (Sens figuré) Rejeter de manière humiliante.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Australie) : écouter « kick to the curb [Prononciation ?] »