koloro
Espéranto
Étymologie
- Du latin color.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | koloro \ko.ˈlo.ro\ |
koloroj \ko.ˈlo.roj\ |
Accusatif | koloron \ko.ˈlo.ron\ |
kolorojn \ko.ˈlo.rojn\ |
koloro \ko.ˈlo.ro\ mot-racine UV
Dérivés
- fumkolora Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : couleur fumée
- oranĝkolora Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = oranĝa Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : (de couleur) orange
- rozkolora Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = roza Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : (de couleur) rose
- alikoloriĝi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : changer de couleur
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « koloro [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « koloro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- koloro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- koloro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- koloro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "kolor-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Du latin color.
Nom commun
koloro \kɔ.ˈlɔ.rɔ\
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido