koop
:
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
koop \Prononciation ?\
Verbe [modifier le wikicode]
koop \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « koop [Prononciation ?] »
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- À comparer à l’allemand Kauf de même sens.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | koop | kopen |
Diminutif | koopje | koopjes |
koop \ko:p\ masculin
- Achat, emplette, acquisition.
koop en verkoop
- achat et vente
koop bij de hoop
- achat en bloc
te koop (zijn, staan)
- (être) à vendre, <en magasin> (être) en vente
te koop aanbieden
- mettre en vente
dat boek is in de boekhandel niet meer te koop
- on ne trouve plus ce livre en librairie
koop op proef
- achat à l'essai
- (Sens figuré) weten wat er in de wereld te koop is
- savoir ce qui se passe dans le monde
- (Sens figuré) vriendschap is niet te koop
- l’amitié ne s’achète pas
- Marché, affaire.
een koop sluiten
- conclure un marché
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- op de koop toe (par-dessus le marché)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
koop \ko:p\
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « koop [ko:p] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]