kvira
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kvira \ˈkvi.ra\ |
kviraj \ˈkvi.raj\ |
Accusatif | kviran \ˈkvi.ran\ |
kvirajn \ˈkvi.rajn\ |
kvira \ˈkvi.ra\ Modèle:eo-motder
Synonymes
Antonymes
Apparentés étymologiques
Hyponymes
- ambaŭseksema/ambaŭseksama = biseksa : bisexuel, bisexuelle / biromantique
- tutseksema/tutseksama = ĉiaseksema/ĉiaseksama : pansexuel, pansexuelle / panromantique
- samseksema/samseksama = geja/lesba : homosexuel, homosexuelle / homoromantique
- transseksa = transgenra : transsexuel, transsexuelle
- senseksema/senseksama = neniuseksema/neniuseksama : asexuel, asexuelle / aromantique
- interseksa : intersexe
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « kvira [ˈkvi.ra] »
- France (Toulouse) : écouter « kvira [Prononciation ?] »
Voir aussi
- kviro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Pas de mention sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- kvira sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).