lagen
Allemand[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
- Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif à la forme active de liegen.
- Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif à la forme active de liegen.
Prononciation[modifier le wikicode]
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
lagen \Prononciation ?\ neutre
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
lagen \Prononciation ?\ intransitif
- (Maçonnerie) Être disposé en couches horizontales.
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
lagen \Prononciation ?\
- Pluriel de laag.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 98,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
(Région à préciser) : écouter « lagen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- danois
- Noms communs en danois
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Verbes en néerlandais
- Verbes intransitifs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la maçonnerie
- Formes de noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais