lingua
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe linguer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on lingua | ||
lingua \lɛ̃.ɡa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de linguer.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
lingua \ˈliŋ.ɡwa\ féminin
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lingua \ˈliŋ.ɡwa\ |
lingue \ˈliŋ.ɡwe\ |
lingua \ˈliŋ.ɡwa\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
- lingua agglutinante (« langue agglutinante »)
- lingua artificiale (« langue artificielle »)
- lingua celtica (« langue celtique »)
- lingua dei segni (« langue des signes »)
- lingua mista (« langue mixte »)
- lingua nazionale (« langue nationale »)
- lingua-ponte (« langue-pont »)
- lingua regionale (« langue régional »)
- lingua sorella (« langue sœur »)
- lingua straniera (« langue étrangère »)
- lingua ufficiale (« langue officielle »)
- lingua veicolare (« langue véhiculaire »)
- lingua vernacolare (« langue vernaculaire »)
- macro-lingua (« macrolangue »)
- macrolingua (« macrolangue »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « lingua [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lingua [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « lingua [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- lingua sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- lingua dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- lingua sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- « lingua », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « lingua », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « lingua », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Faisait archaïquement dingua, de l’indo-européen commun *dn̥ǵʰwéh₂s. Apparenté à l’allemand Zunge, à l’anglais tongue, au russe язык iazyk.
- On retrouve cette transformation du \d\ en \l\ dans olor et odor (→ voir olfaction et odeur en français).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | linguă | linguae |
Vocatif | linguă | linguae |
Accusatif | linguăm | linguās |
Génitif | linguae | linguārŭm |
Datif | linguae | linguīs |
Ablatif | linguā | linguīs |
lingua \ˈliŋ.ɡwa\ féminin
- (Anatomie) Langue, bouche, lèvres.
- linguam protendere (ejicere, projicere, exserere).
- tirer la langue.
- linguam protendere (ejicere, projicere, exserere).
- (Linguistique) Langue, langage, parole, discours; éloquence.
- linguam tenere — (Ovide)
- retenir sa langue, se taire.
- Langage (des oiseaux), chant, cri, son.
- linguae volucrum — (Virgile. En. 3)
- :le chant des oiseaux.
- Langue médisante.
- est malae linguae — (Petrone)
- elle a une méchante langue.
- est malae linguae — (Petrone)
- Langue, dialecte, idiome, façon de parler.
- Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt — (César. BG. 1)
- tous ces peuples diffèrent entre eux par le langage, les coutumes, les lois.
- Hi omnes lingua, institutis, legibus inter se differunt — (César. BG. 1)
- linguam tenere — (Ovide)
- (Géographie) Langue de terre, cap, promontoire.
- id promontorium, cujus lingua in altum projicit — (Gell.)
- ce promontoire, pointe de terre qui s'avance dans la mer.
- id promontorium, cujus lingua in altum projicit — (Gell.)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- lingo (« lécher, laper, sucer »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Aragonais : luenga
- Francoprovençal : orthographe de référence : lengoua, Val d’Aoste : lenva, lenga, lénga, Piémont : lèngâ, Faeto : lénne
- Asturien : llingua
- Catalan : llengua
- Corse : lingua
- Espagnol : lengua
- Français : langue
- Galicien : lingua
- Italien : lingua
- Occitan : lenga
- Portugais : língua
Références[modifier le wikicode]
- « lingua », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Romanche[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du Latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
lingua \Prononciation ?\ féminin
- Langue parlée.
Notes[modifier le wikicode]
- Forme et orthographe du dialecte puter.
- Forme et orthographe du dialecte vallader.
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la linguistique
- Lexique en italien de l’anatomie
- latin
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de l’anatomie
- Lexique en latin de la linguistique
- Lexique en latin de la géographie
- romanche
- Noms communs en romanche
- Dialecte puter en romanche
- Dialecte vallader en romanche